搜索
早时物望冠陈留,晚悟禅心更不流。安用前身真阮籍,久知此道得孙休。
千年会有归来鹤,万事元同不系舟。邂逅一庵随地有,不妨衲被对蒙头。
猜你喜欢
解作江山一月留,仲文儒雅更风流。欲知爵跃心能喜,正爱蝉连语不休。
筑室君方论并舍,归山我已办扁舟。交亲四海今馀几,万事伤心付白头。
已议营屯列上留,稍欣群盗障横流。三时旧业终应在,万里长征亦少休。
和策但令均挟纩,壮图何用辄焚舟。东都自是兴王地,虎踞宁须问石头。
欧阳晔(yè)治鄂(è)州,民有争舟而相殴至死者,狱久不决。晔自临其狱,坐囚于庭中,去其桎(zhì)梏(gù)而饮食之,食讫,悉劳而还之狱。独留一人于庭,留者色变而惶顾。晔曰:“杀人者汝也!”囚佯为不知所以。晔曰:“吾观食者皆以右手持箸(zhù),而汝独以左。今死者伤在右肋,非汝而谁?”囚无以对。
宋朝人欧阳晔治理鄂州政事时,有州民为争船互殴而死,案子悬了很久没有判决。欧阳晔亲自到监狱,把囚犯带出来,让他们坐在大厅中,除去他们的手铐与脚镣,给他们吃食物。吃完后,善加慰问后再送回监狱,只留一个人在庭院中,这个人显得很惶恐不安。欧阳晔说:“杀人的是你!”这个人假装不知道,欧阳晔说:“我观察到饮食的人都使用的右手,只有你是用左手,被杀的人伤在右边肋骨,不是你是谁?”这个人无言以对。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
致:造成。狱:案件。临:面对。狱:监。.讫:终了,完毕。色:脸色。惶:恐惧,惊慌。顾:四周看。佯:假装。治:治理,管理。劳:安慰。箸:筷子。欧阳晔:复姓欧阳,名晔。鄂州:古州名,今湖北境内。决:决断。独:只。自:亲自。所以:......的原因。民:老百姓。去:去除。坐:使.....坐。
灵山相识已平生,雨後精神见未曾。
一朵碧莲三万丈,数来花片八千层。
云姿雾态排天出,竹杖芒鞋欠我登。
羡杀峰头头上寺,厌山不看是诸僧。
泽国秋光淡,诗家夜会清。
雨余逢月色,风静得琴声。
小径幽虫绝,寒阶落叶并。
尝茶不擬睡,自起绕池行。
西风吹作此岩游,满目松筠翠欲流。
玉燕不飞明月夜,石种一振晓霜秋。
惜乎分水便南北,忽尔回头欲去留。
且去人间办丹料,却来山顶结茆休。
黍盘交荐藏烟日,丝雨微沾解禊辰。
家有秋千怜月夕,户垂杨柳庆芳春。
波浮素卵祥兰馥,垄戏名翚瑞麦新。
千里神畿多胜赏,熙熙胥会可封民。