搜索
畏途心多惊,强寝终不安。虽是仗忠信,犹有行路难。
古今恶随波,今乃知所患。胡为出溷浊,幽兴悠然宽。
猜你喜欢
参天古柳鸣蝉急,卷地黄流转岸多。好去扁舟稳扶柂,秋风吹水易扬波。
橹枝摇绿,坐平潮天半。笑指疏星出低岸。晓钟声、欲湿更带寒烟,遮望眼、暗把遥山敲断。
过桥才数转。芦荻花疏,飞起无声三两雁。水色上红楼,临水人家窗儿静,湘帘半卷。
念霁景澄鲜称诗情,甚坠句零星,拾回都懒。
宸(chén)游经上苑,羽猎向闲田。
狡兔初迷窟,纤(xiān)骊(lí)讵(jù)着鞭。
三驱仍百步,一发遂双连。
影射含霜草,魂消向月弦。
欢声动寒木,喜气满晴天。
那似陈王意,空随乐府篇。
天子游猎经过上林苑,士卒负羽箭走向荒田。
三窟之狡兔奔跑快捷,骏马追赶岂用得上鞭。
网开一面更衬出百步神技,一箭射中双兔连。
清晨兔影映在含霜草上,魂魄消于如月弓弦。
欢呼声惊动寒天树木,洋洋喜气溢满了晴天。
哪像陈王那样子,只能把射猎场面寄于诗篇。
参考资料:
1、彭国忠等.唐代试律诗.合肥:黄山书社,2006:1-3
宸游:帝王之巡游,此指天子游猎。羽猎:帝王出猎,士卒负羽箭随从,故称“羽猎”。
狡:狡猾。窟:洞窟,这里指窝。纤骊:古骏马名。讵:岂,怎。
三驱:古王者田猎之制。谓田猎时须让开一面,三面驱赶,以示好生之德。
含霜草:意指清早草上的霜还未融化。向月弦:拉开后形状如满月的弓弦。
寒木:泛指寒天的树木。
陈王:指三国魏曹植。曹植生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。乐府篇:指曹植的《名都篇》。
在德何夷险,观风复往还。自能同善闭,中路可无关。
憔悴国魂,泪尽新亭人悄悄。英雄未死胆肝粗。拚头颅。
古今唯一,湘累沈沈呵壁叫。是何多也醉乡徒。乐华胥。
桐庐县前橹声急,苍烟茫茫白鸟双。
乱山日落潮未落,胜绝不减吴松江。
万间垂芘一夫穷,应念空成白首翁。且喜有僧同夜话,不愁无路借春风。
江湖气吐诗坛下,星斗光生剑匣中。从此自知当变化,梦魂先别灞桥东。