搜索
春晚出小城,落日行江岸。人不共潮来,香亦临风散。
花谢小妆残,莺(yīng)困清歌断。行雨梦魂消,飞絮(xù)心情乱。
富阳:今富阳市,位于杭州西南,富春江下游。共潮来:心爱的人和潮水一起到来。香:祈祝燃香的轻烟。
“花谢”二句:睹物恩人,从而产生设想。行雨:春雨淅沥。飞絮:柳絮飞飘。
《生查子》,原是唐代教坊曲名。这首词的写作背景与作者的《惜分飞·富阳僧舍作别语赠妓琼芳》一样,皆是他辞官后,行于富阳途中所作。
词的上片,首句写词人在暮春傍晚时分,独自离开富阳县的山城,行至富春江畔。富阳县位于杭州府西南,富春江的下游。词人眺望江面,雾霭茫茫,斜晖脉脉,在这黯然萧索的氛围中,强烈的怅意和思念占据了词人的心。“人不共潮来,香亦临风散”,就是词人所惆怅所思念的事情了。词人深感遗恨的是,钱塘潮水不能将心爱的人带到身边,而那女子为自己祈祝燃香,香烟则随风飘散了。人既不能来,香也闻不到,祈愿是枉然,寄信更不通,这令词人深感痛苦。
词的下片,表面是写景,实际是借景物写人。“花谢小妆残,莺困清歌断”两句写所思之人的花容憔悴、困慵无绪,再也无心抚弦歌唱了,这是词人睹物思人,从而产生的设想;而尾句“行雨梦魂消,飞絮心情乱”则是词人此地此时的实感。深夜春雨淅沥,点滴至明,令人无法安睡,更增添词人羁旅的烦闷;“飞絮”一句,写天明登程,路上独行,风中柳絮,飘来飘去,又勾起词人由于仕途失意,怀才不遇,瞻望前途渺茫,漂泊无定的惆怅心绪。
作者思人之痛苦,念己之悲凉,瞻前则渺渺,顾后亦茫茫,这百感交集、愁肠百结的难言之隐,用一个“乱”字作结,则通篇的睛目即现。心乱如麻,难以梳理;心乱如潮,无法平静,在词人的眼里,大自然的春天、花鸟、山水、风雨、柳絮等等毫无美感,只平添迷离惝恍、凄恻悲凉,恼人烦乱。这首词在写作上的高妙就在于,通篇无一句不愁,而无一句有“愁”字。用景物喻人物,做到物我双会,情景交融的艺术表现力。
译文
春日傍晚离开富阳城关,踏着落日走在富春江畔。钱江潮水不能将心上人带来,她临风为我祈祷香烟也已飘散。
凋谢的花枝是她憔悴的娇容,黄莺困懒是她弦绝歌断。一夜雨声使我辗转无眠,天睛絮飞搅得我心烦意乱。
注释
生查子:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。《尊前集》注:双调。元高拭词注:南吕宫。四十字,上下片格式相同,各两仄韵,上去通押。
富阳:今富阳市,位于杭州西南,富春江下游。
共潮来:心爱的人和潮水一起到来。香:祈祝燃香的轻烟。
“花谢”二句:睹物恩人,从而产生设想。
行雨:春雨淅沥。飞絮:柳絮飞飘。
参考资料:
1、于绍卿选注.此身天地一浮萍:纪游词品珍:东方出版社,1995年08月第1版:第50页
2、高文炳编著.唐宋词选译赏析365首:天马图书有限公司,2001.06:第290页
据《西湖游览志》载,元祐中((1086年—1094年),苏轼知守钱塘时,毛滂为法曹椽,与歌妓琼芳相爱。三年秩满辞官,于富阳途中写下了这首词。
1、史杰鹏著.宋词三百首正宗:华夏出版社,2014.03:第221页
猜你喜欢
寂寞掩朱门,正是天将暮。暗澹小庭中,滴滴梧桐雨¤绣工夫,牵心绪,配尽鸳鸯缕。待得没人时,偎倚论私语。暖日策花骢,亸鞚垂杨陌。芳草惹烟青,落絮随风白¤谁家绣毂动香尘,隐映神仙客。狂杀玉鞭郎,咫尺音容隔。金井堕高梧,玉殿笼斜月。永巷寂无人,敛态愁堪绝¤玉炉寒,香烬灭,还似君恩歇。翠辇不归来,幽恨将谁说?春病与春愁,何事年年有。半为枕前人,半为花间酒¤醉金尊,携玉手,共作鸳鸯偶。倒载卧云屏,雪面腰如柳。为惜美人娇,长有如花笑。半醉倚红妆,转语传青鸟¤眷方深,怜恰好,唯恐相逢少。似这一般情,肯信春光老。清晓牡丹芳,红艳凝金蕊。乍占锦江春,永认笙歌地¤感人心,为物瑞,烂熳烟花里。戴上玉钗时,迥与凡花异。密雨阻佳期,尽日凝然坐。帘外正淋漓,不觉愁如锁¤梦难裁,心欲破,泪逐檐声堕。想得玉人情,也合思量我。
去年燕子来,帘幕深深处。香径得泥归,都把琴书污。今年燕子来,谁听呢喃语。不见卷帘人,一阵黄昏雨。
二月到盘洲,繁缬盈千萼。恰恰早莺啼,一羽黄金落。花边自在行,临水还寻壑。步步肯相随,独有苍梧鹤。
清歌忆去年,共唱秦楼曲。门外月横波,帐里人如玉。秋风吹彩云,梦断惊难续。别调不堪闻,红泪销残烛。
几番花信风,数点笼丝雨。并辔踏香尘,选胜东郊路。韶华转首空,谁解留春住。幸到绿尊前,且作莺花主。
痴多故恼人,妆晚翻嫌趣。只为眼波长,嗔笑娇难触。春心不肯深,春睡何曾足。莫待柳花飞,飞去无拘束。
远山眉黛长,细柳腰肢袅。妆罢立春风,一笑千金少。归去凤城时,说与青楼道。遍看颍川花,不似师师好。
三两信凉风,七八分圆月。愁绪到今年,又与前年别。衾单容易寒,烛暗相将灭。欲识此时情,听取鸣蛩说。