搜索
丛竹傍幽亭,萧然一画屏。色欺春酒碧,光映夜灯青。
雨叶供香润,风枝摇梦醒。却嫌千亩阔,浩渺绿难扃。
猜你喜欢
丛竹傍幽亭,萧然一画屏。
色欺春酒碧,光映夜灯青。
雨叶供香润,风枝摇梦醒。
却嫌千亩阔,浩渺绿难扃。
篮舆随意出衡门,日已沉山野未昏。
小市丛祠湖上路,短垣高柳埭西村。
麦苗极目无闲土,塘水平堤失旧痕。
明诏裕民闻屡下,老农何以报君恩?
将进酒,酾羽卮。酣佳哉,君莫辞。曷侑之,奏雅诗。启皓齿,扬妙词。
使国良工和者稀。
体用如何是一源,用犹枝叶体犹根。当于发处原其本,体立于斯用乃存。
庭木舞风雨,清秋来我堂。
衾裯偃宵寐,灯火照新凉。
昔我来清颍,庭花有晚芳。
坐看桐叶暗,已近菊枝黄。
岁月忽流驶,形骸变老苍。
淹留应有命,通塞讵能量。
寂历年华晚,优游永日长。
忧时非我事,黄卷有虞唐。
和烟和露(lù)一丛花,担入宫城许史家。
惆怅东风无处说,不教闲地著春华。
卖花翁摘下一丛新鲜的花朵,担入了许府和史府。
东风吹来,不见百花绽放,寂寥空空,心中失落无比,只知百花闭锁进豪门深府。
参考资料:
1、梁川等,《唐诗三百首鉴赏》:北京理工大学出版社,2008-05,第388-389页
和烟和露:花采摘下的露珠和水气。许史家:汉宣帝的外戚,代指豪门势家。
“”这一联交代卖花翁把花送入贵家的事实。和烟和露,形容花刚采摘下来时缀着露珠、冒着水气的样子,极言其新鲜可爱。许氏与史氏,汉宣帝时的外戚。“许”指宣帝许皇后家,“史”指宣帝祖母史良娣家,两家都在宣帝时受封列侯,贵显当世,所以后人常用来借指豪门势家。诗中指明他们住在宫城以内,当是最有势力的皇亲国戚。
“”这后一联抒发作者的感慨。东风送暖,大地春回,鲜花开放,本该是一片烂漫风光。可豪门势家把盛开的花朵都闭锁进自己的深宅大院,剩下那白茫茫的田野,不容点缀些许春意,景象十分寂寥。“不教”一词,显示了豪富人家的霸道,也隐寓着诗人的愤怒,但诗人不把这愤怒直说出来,却托之于东风的惆怅。东风能够播送春光,而不能保护春光不为人攫走,这真是莫大的憾事;可就连这一点憾恨,也无处申诉。权势者炙手可热,于此可见一斑。
诗篇由卖花引出贵族权门贪婪无厌、独占垄断的罪恶。他们不仅要占有财富,占有权势,连春天大自然的美丽也要攫为己有。诗中蕴含着的这一尖锐讽刺,比之白居易《买花》诗着力抨击贵人们的豪华奢侈,在揭示剥削者本性上有了新的深度。表现形式上也不同于白居易诗那样直叙铺陈,而是以更精炼、更委婉的笔法曲折达意,即小见大,充分体现了绝句样式的灵活性。
平地虽然远,那知物物新。
危楼一百尺,别有万般春。