搜索
书剑当年游上都,贤关虫篆校诸儒。
文华灿灿九苞凤,俊气駸駸千里驹。
妙质竞谁挥垩漫,白头空此死樵苏。
遗编残稿应犹在,搔首令人益叹吁。
猜你喜欢
大江流日夜,客心悲未央。
徒念关山近,终知返路长。
秋河曙(shǔ)耿(gěng)耿,寒渚夜苍苍。
引领见京室,宫雉(zhì)正相望。
金波丽鳷(zhī)鹊,玉绳低建章。
驱车鼎(dǐng)门外,思见昭丘阳。
驰晖(huī)不可接,何况隔两乡?
风云有鸟路,江汉限无梁。
常恐鹰隼(sǔn)击,时菊委严霜。
寄言罻(wèi)罗者,寥廓已高翔。
大江日夜奔流不息,骚客内心悲愤不已。
只是想到离京城路程已近,终于明白回西府道路更长。
秋夜星空已泛动微微曙色,水边寒渚还是那夜色苍茫。
借曙光伸长脖颈远望京城,城内宫墙正与我遥遥相望。
月光洒落在宫殿之上,星辰垂挂在宫殿下方。
驰车来到京城南门之外,却想再看见荆州的太阳。
飞转的太阳尚不可聚见,何况与众同僚分隔两乡。
风云之间鸟儿还能展翅飞翔,江汉阻隔却没有可走的桥梁。
小鸟儿常怕遭受鹰隼的袭击,正像那秋菊怕严霜摧残一样。
告诉那张网捕鸟的小人吧,我已经高飞到寥廓的天上。
参考资料:
1、王友怀魏全瑞.昭明文选注析:三秦出版社,2000年:289-290
未央:未尽。
关山:指京城近郊的山。
秋河:秋夜的银河。耿耿:明亮。
引领:伸颈。宫雉:宫墙。
金波:月光。丽:附着,照耀。鳷鹊:汉观名,借指金陵宫殿。玉绳:星名。建章:汉宫名,亦是借指金陵宫殿。
鼎门:相传周成王定鼎于郏鄏(今河南洛阳西),名南门为定鼎门。这里借指金陵南门。昭丘:楚昭王墓。在荆州当阳县东。阳:太阳。
驰晖:指太阳。
梁:桥梁。
鹰隼:两种猛禽。这里比喻谗佞邪恶势力。委:枯萎,凋零。
罻罗者:张设罗网的人。指恶语中伤者。寥廓:指广阔的天空。
曲江与临武,彼此昔相望。一岭大如砺,谁云隔寻丈。
离合非人力,此事要天相。升沈亦偶然,岂问优与脏。
落日下岩阿,疏钟动夕波。一从心地省,如向此中过。
响尽诸天肃,缘空半偈多。杖藜犹伫立,凉月满烟萝。
久向优场脱戏衫,亦无布袋杖头担。
化弥勒身千百亿,问绛人年七十三。
诸老萧疏留后殿,高僧灭度少同参。
未应春事全无分,醉折缃桃蒲帽簪。
西风警群木,萧瑟散秋声。病客有归思,孤云无恋情。
月当千里共,人恨四难并。苦学谁如子,它年在一鸣。
芒芒九土大,赫赫初日临。迢迢江之南,斯民有呻吟。
伊谁分顾忧,志通亦惟深。将令被其泽,王道由仁心。
东皋风日静堪依,结伴凭高步翠微。王气自居丹凤阙,徵书尝下钓鱼矶。
长杨赋就才应贵,子夜歌成调亦稀。莫向五陵思杜若,可愁清梦与云飞。