搜索
白云东望十洲开,苦忆玄虚作赋才。大壑秋阴生蜃气,扶桑日色照楼台。
波涛汉使乘槎过,风雨秦王策石来。纵有三山何可到,不如相见且衔杯。
猜你喜欢
蒲(pú)生我池中,其叶何离离。
傍(bàng)能行仁义,莫若妾自知。
众口铄(shuò)黄金,使君生别离。
念君去我时,独愁常苦悲。
想见君颜色,感结伤心脾(pí)。
念君常苦悲,夜夜不能寐(mèi)。
莫以豪贤故,弃捐素所爱。
莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤(xiè)。
莫以麻枲(xǐ)贱,弃捐菅(jiān)与蒯(kuǎi)。
出亦复苦愁,入亦复苦愁。
边地多悲风,树木何修修。
从君致独乐,延年寿千秋。
蒲生在我的池塘里,它的叶子繁荣而茂盛。
如果依靠你行仁义,还不如我自知自己的能力。
众口铄金,我受到人的谗言毁伤,使你疏远了我,与我别离。
每次想到你离开我的时候,我就常常独自悲苦难过。
想见你一面,这种思念是如此强烈,以致情感郁结心中,伤了心脾。
思念你常常令我痛哭满面,夜夜无法安睡。
请你不要因为豪贤的缘故,丢弃以前自己的所爱;
不要因为鱼肉而丢弃葱与薤;
更不要因为麻枲卑贱而弃捐菅与蒯。
自你离开我后,我出门感到苦愁,入门亦感到苦愁。
边地多悲风,树木在悲风中哀鸣,
像是在诉说我心中无限的爱恨。
本站。
池:池塘。离离:繁荣而茂盛的样子。
傍:依靠。
豪贤:豪杰贤达之士。这里是委婉的说法,指的是曹丕身边的新宠。
修修:树木在风中悲鸣的声音。
这首诗一说为魏文帝曹丕甄皇后所作。建安年,袁绍为次子袁熙取甄氏为妻。后来曹操与袁绍宣战,袁熙被外调出去守幽州,甄氏独自留在冀州。袁绍兵败,曹军将冀州踏平,曹丕趁乱取她为妻,很是宠爱,之后她为曹丕生下魏明帝及东乡公主。延康元年正月,文帝称帝,封她为文昭皇后。汉亡之后不久,因曹丕得了新宠郭后、阴贵人,甄后从此失意,有怨言。文帝曹丕得知大怒,二年六月,派遣内侍赐死她,她临终为诗曰:“蒲生我池中,绿叶何离离。岂无蒹葭艾,与君生别离。莫以贤豪故,弃捐素所爱。莫以鱼肉贱,弃捐葱与薤。莫以麻枲贱,弃捐菅与蒯。”
两角徒自长,空飞不服箱。
为牛竟何事,利吻穴枯桑。
拄笏西山兴已浓,蚌溪邀我采芙蓉。
客游旧有诗盟在,迷惘冷新添野庸。
世路今方悲梗塞,家山暂许乐从容。
等间袖手棋枰外,紫电中宵掣剑锋。
春日海棠早,媚云开远岚。
醉容犹未足,睡态已微酣。
嫩绿千枝衬,殷红一点含。
东君真有助,落笔为渠谈。
江东有天冠,山翠郁嵯峨。浮岚衍县郭,鸟啼若笙歌。
古来有真人,学仙云岩阿。丹成脱之去,晞发临咸池。
年深化为石,石色切星河。至今刚风吹,梁柱不偏颇。
羽人室其下,厌见顶婆娑。朝阳夏影缩,秋月夜阴多。
吾欲敕五丁,掇之超沧波。东挂扶桑枝,此心谅匪他。
宏彼日月光,不可将如何?天寒岁又晏,云露滴烟萝。
登登策策不须呼,时动圆荷触短蒲。
五步濠梁亦堪乐,相忘何必是江湖。
访溪翁隐处,浑不减、辋川西。指花下吟窗,松间画壁,名笔交题。
经行向来坊陌,蔼茂林、脩竹与云齐。丹灶遗基彷佛,墨池流水凄迷。
青藜。乘兴蹋春泥。仙路入桃蹊。叹前辈风流,故家文物,往梦难提。
那能九原重起,向三生石上纵挥犀。回首不胜魂断,夕阳芳草萋萋。