搜索
龙蟠虎踞仰王都,浩浩风云属壮图。莫使荆人空抱玉,肯令越客暗投珠。
听莺晓日开丹幛,跃马春烟散紫衢。老我祇甘淮海上,烦君多谢鲁诸儒。
猜你喜欢
春风上国许游遨,济济衣冠总俊髦。天近蓬莱翔紫凤,水高淮海奋苍鳌。
庆门垂裕年方壮,寰宇同文运更遭。寄语成均姜博士,老来为客尚临濠。
丰姿梧竹见清修,一卷周诗志欲酬。晓日当厨催鼎馔,夜蟾照席挂灯篝。
铸成铁砚频携手,会使朱衣独点头。上舍御前春释褐,家声好继
传家远自陆宣公,典诰文章卷帙重。序列诸生欣造就,生当盛代幸遭逢。
彩云晓署瞻阊阖,碧藻晴香咏辟雍。天外公车催上道,莺花三月正春浓。
谁是平阳第一勋,五陵裘马尽输君。雕弧甲夜弯秦月,彩笔商秋犯楚云。
乐府争传都尉句,孤儿别属子侯军。他年自扫燕然石,不待班生为勒文。
四月芙蓉花未开,王家客去登瑶台。瑶台高在白玉京,麟毫玉谱书姓名。
名儒庾子能清悟,肯学买臣与严助。受福王明不为身,泽遍生民便归去。
三十始一命,宦(huàn)情多欲阑。
自怜无旧业,不敢耻(chǐ)微官。
涧(jiàn)水吞樵(qiáo)路,山花醉药栏。
只缘五斗米,辜(gū)负一渔竿。
人到三十才得个一命官,仕宦的念头快要消磨完。
自怜没有什么祖传家业,总不敢嫌弃这微小的官。
涧水吞没了采樵的小路,美丽的山花醉倚在药栏。
只因为这五斗米的官俸,竟然要辜负这根钓鱼竿。
参考资料:
1、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:151-152.
一命:最低等的官职。周代的官秩为九命,一命最低。宦情:做官的志趣、意愿。阑:尽,残。
自怜:自伤;自我怜惜。旧业:祖传家业。微官:小官。
涧水:指从高冠峪流过的溪水。樵路:打柴人走的小路。药栏:芍药之栏。泛指花栏。
五斗米:指官俸。渔竿:钓鱼的竹竿。此处作垂钓隐居的象征。
首联感慨多年未得有做官的机会,到了三十多才好不容易有个官做,感慨这么多年做官的心情已经多半消退了。“三十始一命”,“一命”是官秩最低等,从八品,负责看守兵甲器杖、管理门禁锁钥,工作刻板琐碎。这对隐居耕读十载的岑参来说太失望了。于是感到“宦情多欲阑”,做官的念头消磨殆尽。
但失望归失望,因为家无产业,诗人还是不敢对这来之不易的小小官职有不屑之意。“”在这里,岑参流露出对其初授官职不那么感兴趣,从官职的卑微来说,本不屑为之;可是为生活所迫,却不敢以此为耻。其无可奈何的心态,跃然纸上。
第三联写景。“涧水吞樵路,山花醉药栏”两句中最精炼传神的分别是“吞”、“醉”。前者写出了谷水淹没山间小路、恣肆无拘的情态,后者写出了山花装点药栏、旁若无人怒放的情态,从而表达诗人对隐逸生活的留恋。
尾联“只缘五斗米,辜负一渔竿”两句用典。“五斗米”不是指实数,而是一种修辞手法——夸张,即言其少,意思是指“俸禄微薄”。这是用东晋陶渊明“不为五斗米折腰”的典故。除了这首诗之外,岑参还在多首诗中用了这个典故,如“看君五斗米,不谢万户侯”(《送许拾遗恩归江宁拜亲》);“久别二室间,图他五斗米”(《峨眉东脚临江听猿怀二室旧庐》);“五斗米留人,东溪忆垂钓”(《衙郡守还》)。此诗结尾二句运用了用典、借代的修辞手法,很生动的写景,同时暗喻诗人为了微薄的官禄不得不割舍闲适自得的生活的矛盾心理。
二年官扬犹一炊,丞聋毋害守不讥。
帝知无功呼返之,具舟从江民不知。
道傍愚叟为涕洟,岂无爱人如尔为。
我谢叟归视汝儿,风号鸿潦水涸陂。
冰塞川船不可移,白蜺横野光逶迤。
寒威上射小日规,旦行一里方午维。
十日系野儿啼饥,中无载盗过不窥。
官令十夫为操椎,耶许相力哀复疲。
我笑遣夫是安施,霜不杀草圣所欷。
岁十一月冰固宜,逆天进亦不可几。
为儿搏饭儿安嬉,宁三月暖犹流凘。