搜索
南望南郭门,拱树稍云密。北窗北溱道,重楼雾中出。
接树隐高蝉,交枝承落日。光阴不可舍,怀抱何由悉。
猜你喜欢
门有万里客,问君何乡人。
褰(qiān)裳起从之,果得心所亲。
挽裳对我泣,太息前自陈。
本是朔(shuò)方士,今为吴越民。
行行将复行,去去适西秦。
门前有客人从远方万里而来,问我是哪里人。
我提起衣服去寻访,果然找见了自己心中所喜悦的友人。
他见到我很激动,挽着衣衫对我哭泣。叹息之后他便对我陈述起自己的经历。
他本来自朔方,但从北边迁徙到了南方吴越,今天已是吴越之人了。
但这迁徙的日子还没有结束,他还在不断迁徙,这次是要迁去西边的秦国了。如此频繁的迁徙,究竟哪里才是自己的定所呢?
本站。
褰裳:提起衣服。心所亲:心中所喜悦的友人。
太息:同“叹息”。
朔方:汉郡名称。在今内蒙古及宁夏一带。
适:到。
这首诗写的是战乱中人们流亡四方的悲惨情状。
翁洲万寿香,实始见图经。剡原与天门,嗣出放晚馨。
吾鄞太白产,尤足发地灵。西风吹故畹,寒露长新茎。
耻为重也肥,堪拟夷之清。何期五沃土,遇此太瘦生。
老鹤倦不支,冻蛟怯难胜。亭亭疏影上,冉冉芳膏升。
态以羸愈媚,神缘癯更凝。男子谅难种,幽人长利贞。
闽兰虽竞秀,终自乏娉婷。弩张赵十使,剑舞黄八兄。
就中稍娇艳,鱼魫杂金棱。白羊乃秋葩,风格亦平平。
持以较此君,俯首莫敢京。嗟我亦秋客,纫佩多深情。
载哦晦翁诗,对之百感横。仗君为书带,腰围束不盈。
仗君为砚浆,池塘水不澄。且醉胡郎酒,花下共沉冥。
喜遇清和四月天,远从郊外送行鞯。论心义重车难挽,惜别情深酒谩传。
夹道黄云翻麦垄,几村绿水没秧田。欢声想沸东西浙,应荷天恩广布宣。
怅望慈恩三月尽,紫桐花落鸟关关。诚知曲水春相忆,
其奈长沙老未还。赤岭猿声催白首,黄茅瘴色换朱颜。
谁言南国无霜雪,尽在愁人鬓发间。
唱彻芙蓉花正开,新声又听采茶哀。秋风叶落踏歌起,已觉江南席卷来。
四壁新题信穆如,凭高俯仰适鸢鱼。荷风暗递香生室,梧月光临水浸居。
曲曲回栏工点缀,沈沈迂径且潇疏。若非胸臆藏丘壑,安得层层任展舒。
浙水春风第一家,只言当日长兰芽。
谁知李白三山侣,来看姚黄二月花。
金瓮荼蘼香作酒,玉瓯松子肉为茶。
满板松竹并奇物,寿似蟾宫之桂华。