搜索
烛影摇光照影浓,捲帘斜看到残钟。宵深不滴怀人泪,睡足偏娇悦己容。
著雨新妆红袖妒,含烟旧梦黑甜逢。花身本是神仙品,种出瑶台第几重。
猜你喜欢
表里山河久镇绥,府无留事纵怀时。自将远业更中外,不向荣涂计速迟。
冲谈本从天理得,安閒常有道心知。元元未尽跻仁寿,日望登庸为审思。
峰峦绵亘几千里,半霁半阴轻霭中。
僧房借榻睡初足,满谷笙篁松桧风。
独依青桐听鼓声,参旗应落上三更。
凉风卷雨忽中断,明月背云还倒行。
赖有清吟消意马,岂无美酒破愁城。
是非人世何须较,方外吾师阮步兵。
寺隐山将暮,良宵不忍眠。松花香塔后,溪水到门前。
隔岸山歌起,诸村烟火连。冷然僧梵后,深坐一灯悬。
历历东南景,平生万里游。江光连海远,岚翠近天浮。
小艇烟林暮,群鸦野树秋。乱离犹看画,吟思绕瀛洲。
不见吾儿久,今朝慰眼前。
分襟灯火夜,回棹雪霜天。
中鹄令人喜,将雏得我怜。
一杯欢笑后,急急理尘编。
天地无穷极,阴阳转相因。
人居一世间,忽若风吹尘。
愿得展功勤,输(shū)力于明君。
怀此王佐(zuǒ)才,慷(kāng)慨(kǎi)独不群。
鳞(lín)介尊神龙,走兽宗麒(qí)麟(lín)。
虫兽犹知德,何况于士人。
孔氏删诗书,王业粲(càn)已分。
骋(chěng)我径寸翰(hàn),流藻(zǎo)垂华芬。
天地永恒存在没有终极,寒暑阴阳相互更迭。
人生在人世间,生命极其短促,就好比风吹起尘土。
愿能发挥自己的才能,尽力为贤明的君主效力。
怀着这样为帝王辅助的才能,卓越不凡,不同流俗。
鳞介以神龙为尊,走兽以麒麟为宗。
自己犹如神龙和麒麟一样,十分杰出。
孔子删定《诗》、《书》后,王者的事业已经很分明。
我用自己的文藻驰骋,以文章垂范后世,千古留名。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站。
天地无穷极:指天地永恒存在,没有终极的时候。阴阳转相因:寒暑阴阳相互更迭。
忽若风吹尘:这里指人生短促,好像风吹起尘土。
展:舒展,发挥。输力:尽力。
王佐才:足够辅佐帝王的才能。慷慨独不群:指卓越不凡,不同流俗。
鳞介:指长有鳞甲的鱼和虫。这两句是以龙和麒麟的不凡,来比喻人的杰出。
粲:鲜明。
骋:发挥才能。径寸翰:形容大手笔。
这首诗主要写人生短促,应该及时建功立业,传名后世。在诗中曹植不但对自己的政治才能很自信,也颇想在文学上一展自己的才华。