搜索
野园对客无杯勺,共坐茅檐理钓车。
片月渐低风露冷,隔墙山鬼啸梨花。
猜你喜欢
野园无鼓又无旗,鞍马传杯用柳枝。娇养翠娥无怕惧,插人头上任风吹。
春来无雨风常颠,野园诸花更可怜。轻车快马此何日,弄蕊攀条看远天。
扑酒游丝低细细,近人闲蝶过娟娟。真知白日绳堪系,莫使孤城入暮烟。
孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀,夫子式而听之,使子路问之,曰:“子之哭也,壹(yī)似重有忧者。”而曰:“然。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。”夫子曰:“何为不去也?”曰:“无苛政。”夫子曰:“小子识(zhì)之:苛政猛于虎也。”
出自《十三经注疏》本《礼记·檀弓下》。
孔子路过泰山边,有个妇人在坟墓旁哭得很悲伤。孔子扶着车前的伏手板听着,派子路问她说:“你这样哭,真好像不止一次遭遇到不幸了。”她就说:“是啊!以前我公公死在老虎口中,我丈夫也死在老虎口中,现在我儿子又被虎咬死了。”孔子说:“为什么不离开这里呢?”妇女回答说:“(因为)这里没有残暴的政令。”孔子说:“子路要记住,残暴的政令比老虎还要可怕!”
本站。
式:同“轼”,车前的伏手板,这里用作动词扶着车前的扶手板。子路(前542——前480):孔子弟子,鲁国卞(今山东省泗水县)人,仲氏,名由,一字季路。壹:真是,实在。而:乃。然:是这样的。舅:丈夫的父亲(指公公)。古以舅姑称公婆。焉:于此,在此。去:离开。苛政:繁重的徭役赋税。小子:古时长辈对晚辈,或老师对学生的称呼。识:同“志”,记住。
这篇文章通过“苛政”与“猛虎”的绝妙对比,形象生动地揭露了封建统治者的残暴本性,对封建暴政的鞭挞入木三分。祖孙三代命丧虎口,令人悲悯。但可悲的不在于老虎吃人,而在于以身饲虎却难舍其地。那悲凄老妇的一席话,那一条条离去的鲜活生命,是对当政者,尤其是昏庸残暴者的血泪控诉。孔子提出“德治”,“为政以德,譬如北辰,居其所而众星共(拱)之”(《论语·为政》);孟子提出施“仁政”,“君行仁政,斯民亲其上,死其长也”(《孟子·梁惠王下》)。表达的都是儒家的政治主张。这则故事,形象地说明了“苛政猛于虎”的道理,发人深省。
官闲仍暇日,乘兴共寻芳。
久雨山蹊润,新晴花气香。
春偏藏古寺,水渐满闲塘。
忽有隐居者,留人看海棠。
苏黄不作文章客,童蔡翻为社稷臣。三十年来无定论,不知奸党是何人。
江湖垂老死,天地忽风尘。
岂不多华屋,何曾属主人。
此亭聊着眼,数口仅容身。
鸡犬桑麻里,侯王愧小民。
双溪港口泊幽梦,石帆山下朝炊动。
荒村客到松鼠奔,小市人喧竹排重。
我生百事松上针,虽有寸长何所用。
石田千亩云外闲,去采灵芝为君种。