搜索
愁客思归坐晚风,梦回秋色度江枫。吹来雁影澄波外,咽破蝉音碧树中。
斜月西藏飞爽露,行云四敛肃高空。祇因一叶伤心见,摇落千年悲气同。
猜你喜欢
一心无俗物,满眼是春光。杨柳孤村静,烟花曲径芳。
看山同野鹿,藉草当胡床。回首红尘里,无如此地狂。
中使传宣宴百官,珮声遥集五云端。
酒倾绿蚁开金瓮,馔脍苍麟奉玉盘。
宝帐春回频送暖,瑶台雪霁不生寒。
侍臣沾醉蒙恩德,更敕都人近御看。
茅屋藤萝外,凭栏烟霭间。乱蝉催暑去,急雨带秋还。
路入双溪口,门当四面山。诗成题未有,翰墨伴清閒。
都护新灭胡,士马气亦粗。
萧条虏(lǔ)尘净,突兀(wù)天山孤。
封将军新近消灭了胡人的主力,战士们和战马也都大口地喘着粗气。
敌人被消灭干净,边塞一片萧索、寥落,险峻的天山依旧那么孤单地高耸屹立。
本站。
都护:此处指封常清。
虏尘净:一作“虏塞净”,指没有战争。天山:横贯新疆中部,西部入中亚西亚,全长2500公里。
这首诗作于公元755年(天宝十四年),主要描写边疆安宁时战士们的生活情景。
前二句,“气亦粗”写出战士们征战极为辛苦劳累,又可见战士们因战胜敌人而士气高昂,欢欣鼓舞,还可见战士们为来之不易的安宁而高兴的同时,也有稍加休憩的愿望。如此复杂的思想感情,诗人准确地抓住了人马都大口呼吸的典型细节,并纤毫毕现地表现出来。想必当时诗人和战士们一样,也是“气亦粗”,于是抑制不住内心那份创作冲动,感而为义,发而为诗。
后二句,“净”字极言边塞十分安宁,也饱含着胜利的喜悦,还饱含着对艰苦征战的回味咀嚼。“孤”字既写出了天山突兀而出的奇景,更是诗人面对边疆安宁、寂寞的景象时放达心境的体现。“虏尘净”、“天山孤”两相对照,生动地反映了以前胡人驰骋天山,曾经耀武扬威、不可一世,如今天山依旧,胡人已遁迹远去这一变化过程。
全诗读来,如闻战阵的战鼓之声,短促有力,铿锵动人,掷地有声,毫不拖泥带水,于极短的篇幅中,有叙事、有写景,形象地刻画出边塞平静时的生活情景,表现了诗人奋战边塞的万丈豪情和卓越的艺术水平。
嵯峨高岭入云平,岭上人传汉将名。殊域岁时供祭祀,千秋祠庙著神明。
古墙不辨丹青色,深夜犹闻剑戟声。下马独来询旧事,残碑无字纪南征。
一缕上炊烟,连村欲暮天。竹林风扫秃,溪谷浪淘圆。
埤长分泉约,巫师剧社钱。独怜冬候暖,秧碧已平田。
昔别柳条绿,如今霜叶翻。
思君独无语,寒日下荒原。