施元用醉谒邑大夫胡公公暴风骤雨者也不以为
肩吾有云孙,磊砢东州瑞。
一诵能万言,落笔忽千字。
才抽独茧绪,态涌春云思。
喜慕高阳徒,时追习池醉。
笑被僒囚拘。跌宕每自肆。
心知令尹贤,诡迹姑尔试。
谁知赵蔺卿,复袖祢衡刺。
非意忽相得,直到古人地。
施君激深知,十诗手自贽。
梅仙亦奇才,睨此一时事,
新篇发佳话,冰释两公意。
赓载皆文豪,璀璨明玑坠。
西邻有伯氏,规切岂亡谓。
甘言古所戒,矫枉未伤义。
昔人有火攻,达士胡足累。
施君真勇者,念酒宁我崇。
指天誓止饮,忽改开群视。
邴原恐废业,陶侃忧亲恚。
独醒向清湘,自责当先隧。
古来有若人,於我适相类。
勿学刘伯伦,诅妇侪儿戏。
勿学陶元亮,止酒诗非志。
自此真止矣,惟当醉经笥。
湎然啜醇醲,抖擞糟粕弃。
沉酣日滋久,富贵可立致。
视彼九醖功,未足易所嗜。
持将沃宸聪,澄醍有遗味。
异时理扁舟,却载鸱夷器。
猜你喜欢
楚水清若空,遥将碧海通。
人分千里外,兴在一杯中。
谷鸟吟晴日,江猿(yuán)啸(xiào)晚风。
平生不下泪,于此泣无穷。
楚地之水清澈见底,似若空无,直与远处的大海相连。
你我将远别于千里之外,兴致却同在眼前的杯酒之中。
谷鸟天晴时不停地鸣叫,江岸之猿却向晚而哀号。
我一生从不流泪,现在却泣涕不止。
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:562
楚水:指汉水汇入之后的一段长江水。将:与。
谷鸟:山间或或水间的鸟。
首联“楚水清若空,遥将碧海通”是说,眼前清澄的江水,遥遥地与碧海相通。若空,极言楚水之澄澈。李白另有“江月照还空”(《望庐山瀑布水二首》其一)、“玉壶美酒清若空”(《前有一樽酒行》),亦是此意。宋之悌的贬所靠近海域,故下句暗示其将往之处。
颔联“人分千里外,兴在一杯中”,此点题,又由对方将往之处回到眼前分别之处。千里之别原是悲哀的,此处不言“悲”而言“兴”,并用“一杯”与“千里”相对,既表现出豪放洒脱的气派,又含有无可奈何的情绪。这两句与初唐庾抱“悲生万里外,恨起一杯中”(《别蔡参军》)、盛唐高适“功名万里外,心事一杯中”(《送李侍御赴安西》),语略同而味各异,庾抱句沉,高适句厚,而李白句逸,即所谓貌似而神异也。不可以蹈袭论,亦不可以优劣评,盖诗人运思或偶然相似而终不能不乖异也。人在千里之外,而情义却在这浅浅的一杯酒中,酒少,但情义丝毫不轻,下肚的不仅是酒,还有对有人浓浓的友情。李白的诗句将这些淋漓尽致地表现出来了,堪称味外有味,颇耐咀嚼。
颈联“谷鸟吟晴日,江猿啸晚风”,上句点出了送别时的天气。天气晴朗,但是作者心里却一点也高兴不起来,美景却衬出了作者内心的悲凉,这样更能感动读者。下句写江猿的啸声。江猿的啼声本来就是很悲凉的,在作者与友人离别的时刻,听见这声音,更是断人肠。作者通过对景物的描写,完美地表达出自己内心对友人的不舍。首、颔两联,先由近及远,复由远及近,均大开大阖。颈联则写眼前景,由“晴日”到“晚风”,用景象变换暗示时间推移,也是大开大阖。依依惜别之情不言而喻。此即所谓言在意外。上句写乐景,与颔联“兴”字相呼应。下句写哀景,以引发尾联的抒情。
尾联“平生不下泪,于此泣无穷。”真情爆发,陡起陡落,给读者留下极大的遐想余地。诗人如此动情,可能是出于对宋之悌以垂暮之年远谪交趾的同情。颈联中“鸟吟”与“猿啸”,似已含有宋氏仕途显达而老境悲凉的隐喻。诗人虽然年纪尚轻,毕竟也经历了一些人生坎坷,宋氏的遭遇或许引起他自己的壮志难酬之感慨。
此诗艺术构思上有个重要特点就是跳跃性很大,从前三联的上下句之间的转折都能明显看出。而从诗歌的感情色调上看,前三联飘洒有势,基调豪迈;尾联顿折,其情悲怆,其调沉结。正是这种跳跃式的跌宕,使此诗具有测之无端、玩之无尽之妙。
沙禽(qín)近方识,浦树遥莫辨。
岩潭多屈曲,舟楫(jí)屡回转。
昔闻庞德公,采药遂不返。金涧饵芝朮,石床卧苔藓(xiǎn)。
隐迹今尚存,高风邈(miǎo)已远。
探讨意未穷,回艇(tǐng)夕阳晚。
清晓因兴来,乘流越江岘。清晨怀着兴致出门来,小船渡过汉江绕岘山。沙洲的水鸟近看才可识别,水边的树木远望不能分辨。渐至鹿门山,山明翠微浅。船行款款来到鹿门山,阳光明亮使山岚浅淡。
岩石间的潭水曲曲弯弯,行船到此每每迂回绕转。
听说庞德公曾到这里,入山采药一去未回还。金涧饵芝朮,石床卧苔藓。山涧中适宜生长灵芝白术,石床上滋满了厚厚的苔藓。纷吾感耆旧,结揽事攀践。深深感念这位襄阳老人,系住缆绳举足向上登攀。
隐居的遗迹至今犹可寻觅,超俗的风格已经远离人间。白云何时去,丹桂空偃蹇。相伴的白云不知何时飘去,栽下的丹桂空自妖娇美艳。
寻迹怀古兴味犹未尽,划船归来夕阳落西山。
本站。
江岘:江边小山。此处小山指襄阳县内之岘山。沙禽(qín)近方识,浦树遥莫辨。方:《全唐诗》校:“一作初,又作相。”浦:水边。遥:《全唐诗》校:“一作远。”
至:《全唐诗》校:“一作到。”翠微:青葱的山气。岩潭多屈曲,舟楫(jí)屡回转。
金涧:指风景秀美的山涧。饵:《全唐诗》校:“一作养。”按,对照下句,以作“养”为是。芝术(zhú):灵芝(一种菌类植物)、白术(草名,根茎可入药)。
纷:盛多。耆旧:年老的朋友,也指年高望重者,此指庞德公。揽:宋本作“缆”,是。结缆:系缆,指停船。攀践:指登山。隐迹今尚存,高风邈(miǎo)已远。
清晓因兴来,乘流越江岘。
渐至鹿门山,山明翠微浅。
纷吾感耆旧,结揽事攀践。
白云何时去,丹桂空偃蹇。
《登鹿门山》的作者是孟浩然,被选入《全唐诗》的第一五九卷第三十五首。此诗先写清晨乘船赴鹿门山沿途所见的景物,“沙禽”、“浦树”二句的描写,正是清晨景物特色,可见诗人游览之“兴”甚浓;继写登山探访隐士遗踪,见隐士遗迹尚存,但隐士的高风亮节已相去邈远,便无限感慨,抒发了深沉的怀古幽情;最后写“回艇”,留下无限眷恋,表达了作者对古代高士的仰慕之情。