搜索
窥幽汲远穷渺微,与世背若东西飞。老马龁草常苦瘦,蠹鱼食字宁能肥。
卿云迁愈去千载,强言我贵知者稀。搜抉怪奇姑自娭,那知炊断来朝饥。
桐城吴君名父子,秦王真气惊牖扉。肝鬲已作针磁吸,耳目尚隔烟雾霏。
斗文战艺日百合,短兵渠可斫重围。嗟予薄游经岁载,沙尘滚滚缁征衣。
燕市屠狗不可作,胡为尘网犹绁鞿。吴君吴君真健者,吾生舍子行安归。
猜你喜欢
闽(mǐn)县林琴南孝廉纾(shū)六七岁时,从师读。师贫甚,炊不得米。林知之,亟(jí)归,以袜实米,满之,负以致师。师怒,谓其窃,却弗受。林归以告母,母笑曰:“若心固善,然此岂束修之礼?”即呼备,赍(jī)米一石致之塾(shú),师乃受。
闽县(今福建福州市)人林纾(字琴南,当时是孝廉,清明时对举人的称呼)六七岁的时候,跟随老师读书。老师非常贫困,做饭没有米。林纾知道后,急忙回家,用袜子装米,装满了,背着送给老师。老师生气了,说这是他偷来的,推辞不接受。林纾回来后告诉了母亲,母亲笑着说:“你这份心意固然是好的,但是这样的方式(袜子装米)难道是学生赠送老师礼物的礼节吗?”随即让人准备,林纾携带着一石米送到私塾,老师于是接受了。
本站。
林琴南孝廉纾:林纾,字琴南,福建阂县(今福州人)。近代文学家,尤以翻译外国小说名世。孝廉,明清时对举人的称呼。亟:急忙。束脩(修):本指十条干肉,后来通常指学生拜师或亲友之间赠送的礼物。呼备:叫人准备。赍:携带。从:跟随。实:装。负:背着。谓:说。却:推却。乃:于是。固:本来。
待月东扉外,一枝明烛残。
谁将丹桂子,种在碧云端。
病叶依窗湿,饥鸿集渚寒。
婵娟为雨妒,怊怅又更阑。
夜月辕门铁骑寒,龙旗千队指楼兰。丈夫莫负封侯骨,破敌归来望玉鞍。
豫章下山时,顾与山灵语。不为栋与楹,慎勿为木偶。
木偶盛容姿,曳裾复拱手。大匠持斧斤,视之若无有。
叔孙名大儒,绵蕞何草草。萧何刀笔吏,无功独居首。
残羯如蜂暂寄窠,十年南北问干戈。
穹庐昔少曾居汴,莫府今犹未过河。
越石不生谁可将,奉春再出亦难和。
忧时元是诗人识,莫怪吟中感慨多。
梦中乘传过关亭,南望莲峰簇簇青。
马上正吟归去好,觉来江月满前庭。
樱桃花开山雨红,有客乘舟云水东,舟空只余三尺桐。
仙人气骨林下风,姓名不署神相通。
别云访我若不遇,自弹一曲出门去。