搜索
山林清富贵,何在玉堂居。
诗积囊中锦,家多几上书。
碑文堪帐壁,薇蕨当盘蔬。
安分簟瓢乐,虽贫绰有馀。
猜你喜欢
嗟予任疏懒,落落负明时。玄发倏已改,素心终不移。
焚香读周易,觞酒调朱丝。所乐在冲澹,浮名良可嗤。
茅屋周回松竹阴,山翁时挈酒相寻。无人开口不言利,
只我白头空爱吟。月在钓潭秋睡重,云横樵径野情深。
此中一日过一日,有底闲愁得到心。
北风云暗雨如丝,暧暧孤村欲暝时。野港系舟聊寓宿,寒宵沽酒独吟诗。
乾坤旷荡浑无用,湖海淹淫未有期。一点青灯千里梦,江山岁晚结幽思。
试郡西江化日春,笑看满岁即为真。奎文早晚来天上,五品官阶雨露新。
遍阅诸瓢尽,如师了悟难。诗无蔬笋气,貌带竹松寒。
破衲挐云补,残经带月看。定回崖雪霁,万象只空观。
燕支山西酒泉(quán)道,北风吹沙卷白草。
长安遥在日光边,忆君不见令人老。
燕支山西面的酒泉道上,北风刮起狂沙,卷起白草。
那长安城在那遥远的日光边,我怀念你却无法相见,这种相思令我衰老。
参考资料:
1、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第187页
燕支:山名,又名焉支山,在今甘肃省丹东。杜位:杜甫的堂弟,李林甫的女婿,曾任考功郎中、湖州刺史。酒泉:郡名,即肃州,今甘肃酒泉。白草:边塞所长之牧草。
此诗前两句“燕支山西酒泉道,北风吹沙卷白草”,极言塞外荒凉、酷虐的环境,极富塞外色彩,“燕支”“酒泉”,以西域的地名入诗,一望而知是北地边陲一带;“北风”“沙”“白草”,以特殊地域的自然景物入诗,给全诗罩上了一层沙海气息;“吹”“卷”,以独有的狂虐气势入诗,更给全诗贯注了一股粗犷的沙漠的血液。后两句“长安遥在日光边,忆君不见令人老”,直抒胸臆,表达诗人深切的思念之情。以“长安”与“日光”相比,暗用了晋明帝的典故。据《初学记》卷一引刘劭《幼童传》记载:明皇帝讳绍,字道畿,元皇帝长子也。幼而聪哲,为元帝所宠异。年数岁,尝坐置膝前,属长安使来,因问帝曰:“汝谓日与长安孰远?”对曰:“长安近。不闻人从日边来,只闻人从长安来,居然可知也。”元帝异之。明日,宴群僚,又问之。对曰:“日近。”元帝失色,问何以异昨日之言。”对曰:“举头不见长安,只见日,是以知近。”帝大悦。结句还可从《古诗十九首·行行重行行》“思君令人老,岁月忽已晚”中找到影子。如此用典无碍表达,更增诗句的人文气息。
全诗表达的感情虽极为普通,但表达方式却独具特色。以自己所处环境开篇,有一种向友人描述自己生活状况的意思,同时又意指自己在这苍凉、萧索的环境中,十分孤独,因而更加怀念友人,怀念那共处的美好时光;随即的直抒胸臆即是印证了这一意境。抒情中又有对典故的运用,且不着痕迹,浑然天成,更见诗人笔力之深厚。
奶婆关节入书馆,政可倨坐令庭参。
吾曹致身苟如此,九渊骊颔令谁探。