搜索
北风鏖屯云,倦鸟白昼迷。
筛为县麻雨,寒气晚凄凄。
何以赠行客,去和一尺泥。
卒徒淖莫前,草棘取新蹊。
可能辞滞留,十步九颠隮。
穷我恐非天,问子谁见挤。
少日忧患海,有眉未肯低。
流年况衰病,纵死非孩提。
戚欣何足云,寿夭久已齐。
秀色浮岭路,清音淙上溪。
会心各姿态,捋须忘惨凄。
山灵山无情,斩新献诗题。
猜你喜欢
晋文公既定襄王于郏,王劳之以地,辞,请隧焉。王弗许,曰:“昔我先王之有天下也,规方千里,以为甸服,以供上帝山川百神之祀,以备百姓兆民之用,以待不庭、不虞之患。其馀,以均分公、侯、伯、子、男,使各有宁宇,以顺及天地,无逢其灾害。先王岂有赖焉?内官不过九御,外官不过九品,足以供给神祇而已,岂敢厌纵其耳目心腹,以乱百度?亦唯是死生之服物采章,以临长百姓而轻重布之,王何异之有?”
“今天降祸灾於周室,余一人仅亦守府,又不佞以勤叔父,而班先王之大物以赏私德,其叔父实应且憎,以非余一人,余一人岂敢有爱也?先民有言曰:‘改玉改行。’叔父若能光裕大德,更姓改物,以创制天下,自显庸也,而缩取备物,以镇抚百姓,余一人其流辟於裔土,何辞之有与?若犹是姬姓也,尚将列为公侯,以复先王之职,大物其未可改也。叔父其茂昭明德,物将自至,余何敢以私劳变前之大章,以忝天下,其若先王与百姓何?何政令之为也?若不然,叔父有地而隧焉,余安能知之?”
文公遂不敢请,受地而还。
晋文公使周襄王在郏邑恢复王位,襄王拿块土地酬谢他。晋文公辞谢,要求襄王允许他死后埋葬用天子的隧礼。襄王不许,说:“从前我先王掌管天下,划出方圆千里之地作为甸服,以供奉上帝和山川百神,以供应百姓兆民的用度,以防备诸侯不服朝廷或意外的患难。其余的土地就平均分配给公侯伯子男,使人们各有地方安居,以顺应天地尊卑的法则,而不受灾害。先王还有什么私利呢?他宫内女官只有九御,宫外官员只有九卿,足够供奉天地神灵而已,岂敢尽情满足他耳目心腹的嗜好而破坏各种法度?只有死后生前衣服用具的色彩花纹有所区别,以便君临天下、分别尊卑罢了。此外,天子还有什么不同?
现在上天降祸周朝,寡人也只是谨守先王故府的遗规,加以自己无能,不得不麻烦叔父;如果再分出先王的大礼来报答寡人的私德,那么,叔父也会厌恶寡人,责备寡人了。否则,寡人岂敢有所吝惜?前人说过:‘身上的佩玉改了样,走路的气派不一样。’如果叔父能发扬伟大的美德,改姓换代,开创一统天下的大业,显示自己的丰功伟绩,自然可用天子的服饰文采以安抚百姓,寡人也许会流放边疆,还有什么话可说?如果叔父仍保持姬姓,位列公侯,以恢复先王规定的职分;那么,天子所用的大礼就不可更改了。叔父还是努力发扬德行吧,您所需要的事物自然会来的。就算我敢因酬私德而改变先王的制度,从而玷辱了天下,又如何对得起先王和百姓?又如何推行政令?否则,叔父有的是土地,就是开通墓道举行隧礼,寡人又从何知道呢?”
晋文公于是不敢请隧礼,接受赏赐的土地,回国去了。
本站。
晋文公:春秋五霸之一。襄王:周襄王。郏:今河南洛阳西。隧:掘墓道安葬。古时天子的葬礼。甸服:国都近郊之地。不庭:不来进贡。不虞:意料不到的事。神祇:天神和地神。百度:各种法令、法度。
天降祸灾:周王朝发生内乱。余一人:古代帝王的谦称。不佞:谦词,不才。叔父:天子对同姓诸侯的称呼。更姓改物:改朝换代。显庸:显示功能。流:放逐。辟:受刑罚。
渔郎住在双江口,家养鸬鹚十八九。唱歌打桨落长潭,大鱼上船小鱼走。
四时坐计水中央,百艺何如网罟强。岩上拾薪岩下宿,不识耕桑衣食足。
回头万事等浮萍,云白山青沙草绿。短蓑开合几晴阴,閒来沽酒杏花村。
载歌一曲沧浪晚,棹入烟波何处寻。
吾土饶山水,卜筑面清池。清池曲且广,高杨夹路垂。
层楼贮图史,密室藏姜姬。出门即湖山,兴到惟所之。
偶然值兰交,谈谑或忘归。人生行乐耳,须富贵何时。
凉月微星自抱衾,罗鞋点露曲廊深。丁宁蜡烛休垂泪,为照寻郎一寸心。
绿房几夜迎清晓,光摇动、素月溶溶如水。惆怅一枝寒,记东阑闲倚。
近日花边无旧雨,便寂寞、何曾吹泪。烛外。谩羞得红妆,而今犹睡。
琪树皎立风前,万尘空、独挹飘然清气。雅淡不成娇,拥玲珑春意。
落寞云深诗梦浅,但一似、唐昌宫里。元是。是分明错认,当时玉蕊。
孤亭高压冷云堆,九日登临贳酒杯。魏国河山残照在,梁王台殿野花开。
鸥从白水明边没,雁向青天尽处回。未必龙山如此会,座中三馆尽英才。
拮据不可任,薙葺遂斯隐。此生与物迁,秋风吹□蕣。
清涯错冰花,梧筱多凄韵。河宿縆高台,纤阿荡无晕。
恒抱今故心,盈亏谁与问。张君既敞博,黄子复凊温。
井闰列欧徐,坐注菁华润。斟酌盈尊酒,洗我胸中吝。
务为良夜观,庶遣白驹咏。