搜索
曾将大手挽恒河,引得龙来地起波。
何待砚池藏滴水,工夫元不费揩磨。
猜你喜欢
杖锡(xī)何来此,秋风已飒(sà)然。
雨荒深院菊,霜倒半池莲。
放逐宁违性,虚空不离禅。
相逢成夜宿,陇(lǒng)月向人圆。
高僧怎么也会来到这里?在这秋风飒飒的季节我与您相逢。
阴雨撂荒了您深院的菊花,严霜欺倒了半池莲影。
遭到放逐又岂能违背心性?身居荒野也未能放弃禅宗。
今夜与您相逢共宿,陇上的明月也向我们现出圆圆的光影。
2、韩成武张志民,.杜甫诗全译:河北人民出版社,1997年10月第1版:第274页
杖锡:手持锡仗。锡仗,菩萨头陀十八物之一,上有四股十二环,表示四谛十二姻缘之义。比丘向人乞食,到门口,便震动锡杖上的小环作声,以让人知道。飒然:形容风吹时沙沙作响。
宁:岂能。虚空:荒野无人之处。赞公土室在山野。
陇月:洁白明亮的月亮。
诗人因上疏救宰相房琯,被贬弃官,暂居秦州,不意遇到了谪置此地的原京师大云寺赞公,所以以“锡杖何来此”反诘起笔,表现了惊愕之情。“秋风已飒然”自然是寄情于景,以秋风述说一份不满与困苦。“雨荒深院菊,霜倒半池莲”紧接“秋风”义旨,进一步渲染赞公与自己处境的萧条凄凉。对仗工整,用字精准,以“荒”“倒”二字使冷落身世传神而出。此处也为下文赞叹赞公梵行高洁,禅心清净作一反衬。诗至“放逐宁违性,虚空不离禅”则秋戚之情一扫而空,换之以无尽的平和,又透出独立孤峰顶的豪情。赞公深通佛法,无论外境如何变化,也不能动摇他的清净心。而一切万法无非真如,放逐本身也不离空性,就如虚空也是禅。在赞公身边,使诗人也感染了几分宁静安详。夜间在赞公房间休息,望见朗朗明月,扫清太虚,犹如禅心空明,能出种种违顺。同时尾联也点出题意,以作照应。
新成高屋碍云岚,下视诸方落二三。
妙喜不从他界断,德云今向别峰参。
按家便可超尘染,唤客何妨到酒酣。
居士饱知名阁意,为言童子不须南。
悲君随燕雀,体质何纤微。亦复怜人意,更多捎网飞。
伊周虽可作,笑哭已俱非。彭泽今随令,殷勤一带围。
日月转双毂,古今同一丘。
惟此鹤骨老,凛然不知秋。
去住两无碍,人天争挽留。
去如龙出山,雷雨卷潭湫。
来如珠还浦,鱼鳖争骈头。
此生暂寄寓,常恐名实浮。
我比陶令愧,师为远公优。
送我还过溪,溪水当逆流。
聊使此山人,永记二老游。
大千在掌握,宁中别离忧。
绿野添花迳,青春引杖藜。
家人行乐处,双劝玉东西。
溪上青山石径纡,暖云晴嶂锦模糊。行人如隔湘江岸,日暮青林啼鹧鸪。
重阳佳节至,云水寄天涯。玄朋邀共饮、赏黄花。特临雅会,南望翠烟霞。
极目岚光里,隐约依稀,瑞云深处仙家。
任陶陶、畅饮喧哗,觥泛笑擎夸。樽前唯对酒、喜何加。
浮金潋滟,默默采灵葩。饮罢还重劝,不醉无归,月明初上窗纱。