搜索
水色岚光杳霭间,诗人得句意偏闲。
我今收拾胸中去,归赋淮南大小山。
猜你喜欢
掖庭聘绝国。
长门失欢宴。
相逢咏蘼芜。
辞宠悲团扇。
花丛随机数蝶。
风帘入双燕。
徒使春带赊。
坐惜红妆变。
平生一顾重。
宿昔千金贱。
故人心尚尔。
故心人不见。
黄叶逐西风,归心与俱起。
况复怀美人,相望一溪水。
闻名知几年,会面数月耳。
如何于其间,四旬还索处。
美人志前修,脂车日千里。
平生洁白行,尺璧绝瑕指。
持以照寒溪,溪澄疑有滓。
飞乌哑哑鸣,未倦投深枝。
如何三年仕,束带事鞯羁。
丈夫志有在,岂为日再炊。
事业不足道,空成楚冠縻。
有时屏朱墨,静坐欲无为。
不复顾目前,屠沽斗群儿。
食焉不能怠,况有尸素讥。
风俗幸朴茂,不与骄侈期。
抚摩雅无术,一稔适登时。
吏议尚见贷,兹怀敢萌欺。
一日事必葺,九仞功易隳。
垂满得佳友,天怜愚顿姿。
燕雀将风甚,蜩螗计日吟。眼衰频入态,发短不胜心。
黯淡安争席,徘徊罢鼓琴。故园戎马意,萝薜太难禁。
畅幽哉,春风无处不楼台。一时怀抱俱无奈,总对天开。
就渊明归去来,怕鹤怨山禽(qín)怪,问甚功名在?酸斋(zhāi)是我,我是酸斋。
心情非常舒畅安闲,楼台无处不刮着春风。自己的抱负却无法施展,真是无奈,总是对着天慨叹。
跟着陶渊明归隐吧,若归隐田园再眷恋着世俗名利,恐怕会招致野鹤山禽的埋怨,管他什么功名利禄?我就是酸斋,酸斋就是我。
参考资料:
1、王澧华主编.商务馆对外汉语专业本科系列教材中国古代文学(上册):商务印书馆,2007年08月第1版:第572页
2、袁世硕主编.中国古代文学作品选:人民文学出版社,2002年05月第1版:第261页
3、黄克主编.中国古典韵文精选文库元曲精选:中国国际广播出版社,1999年02月第1版:第214页
畅:极甚之词。真、好之意。幽:安闲。春风无处不楼台:句式倒装,即楼台无处不春风。怀抱:喻指抱负、志向。无奈:无可奈何。总:总然、终然。对天开:向苍天表白。开,陈述表白。
就:趋就,遵循。归去来:晋陶渊明所作的辞赋名。酸斋:贯云石的别号。
“畅幽哉,春风无处不楼台”写作者在春天登高远望,春风拂面,满目苍翠的春景让人赏心悦目。“畅幽哉”短短三字将作者发自肺腑的畅快和愉悦表达出来。“畅幽哉”三字语气壮阔悠长,仿佛大声吟诵出来,这种酣畅淋漓的痛快不仅是因为春季的和暖让人畅爽,更有一种鸟别樊笼,鱼归故渊的欢呼雀跃。
“一时怀抱俱无奈”表明作者也曾因无法施展才智而心生疲惫,“无奈”二字凝结了空有凌云之志却乏回天之力的复杂情感,让人意志低沉。而“总对天开”四字则一洗无可奈何之态,代之以心无城府的豁达。四时运行,季节轮转,周而复始,不随人意而转移,不如处之泰然,放宽心脉。
“就渊明归去来”意即跟从陶渊明隐居的步伐而来,但因早有归隐之心却迟至今日才下定决心而“怕鹤怨山禽怪”。可见作者早就有心遁入山林与鹤为友,与山禽为伍,因自己淹留宦海若干年未能早日隐居而心生惭愧和遗憾。“问甚功名在?”表层意思是说半纸功名何需问,里层则是说不如归去林泉游。
“酸斋是我,我是酸斋”这两句轻松的自述让一个自由自在游历于江湖的贯云石跃然纸上,他大声放言道:那个辞官不做、退隐江南的酸斋就是我,这个我就是那个辞官不做、退隐江南的酸斋!这种回环往复的自我表白既表明了贯云石的洒脱不羁,也体现出他退隐之后的心足意满。
这首小令由欢畅转为沉抑继而又变得愉悦和轻松,短短九句中就现情感波澜,但整体基调高昂,适合登高远眺,迎风把酒时吟咏,抒情意味浓厚。
荷花靓无语,宛在水中央。露深明月高,下宿双鸳鸯。
一水傍通四五池,竹亭茅榭亦相宜。
中间更着人高住,不到溪山无好诗。
一别青山音问稀,白云流水思依依。不知老鹤巢边树,几度开花几度飞。