搜索
旅寓限崩迫,骚屑隘烦务。向来嵩少约,屈指谓旦暮。
岂惟攀时彦,兼欲展秋步。仆夫戒衣粮,车马亦充数。
胡然泥行迈,遂此叹乖遌。峨峨云中峰,阻尔独何故。
伫瞻风峤突,侧耳右泉注。夜来逍遥梦,忽落嵩山树。
累垂松猿噭,澹沲岩姿露。存巳超彷佛,醒若涉颠遽。
彼美眇何许,兹端怆难屡。采蕙忌及晚,我疾畏晨露。
烟萝四时佳,春服易为具。河阳群葩发,振策冀有遇。
猜你喜欢
嫩绿阴阴台榭映,南风初送清微。扬州花市进芳菲。丝头开万朵,玉叶衬繁枝。自是诗人佳赠意,花王香借余姿。翠红深展奉瑶卮。何妨沈醉赏,天与绊春晖。
潇湘(xiāng)门外水平铺,月寒征棹(zhào)孤。红妆饮罢少踟(chí)蹰(chú),有人偷向隅(yú)。
挥玉著,洒真珠,梨花春雨徐。人人尽道断肠初,那堪肠已无。
潇湘门:疑指长沙一城门。水指湘江。征棹:征人所乘之船。棹,船桨。踟蹰:犹像不舍。向隅:此指“红妆”之人。
人人:指恋人。
“潇湘门外水平铺,月寒征棹孤。”首二句写离别的环境。送别的时间是在寒夜,而即将启程的船只有孤零零的一个,越发使送别的场面增添了冷落的气氛。这两句不仅为全词营造了冷清凄惨的氛围,而且显示出一种离别的紧迫感,为下文写离别情事张本。
“红妆饮罢少踟蹰,有人偷向隅。”后两句笔触转向离别之人,“红妆”和“有人”实际上是一人,就是义妓。“有人偷向隅”取自于“有一人独索然向隅”之意。“踟蹰”二字,反映了她心中的依恋与不舍;偷偷向隅,又显示出她的矜持与体贴。
“挥玉箸,洒真珠,梨花春雨馀。”过片承接上片最后一句,具体形容这位女子哭泣的情态。连用三个形象比喻义妓的眼泪:如玉箸,如珍珠,如春雨,连连不断,展现了一位形象优雅、感情真挚的美丽女性形象,使读者深深体会到,词人与这样深爱他的人离别,是何等伤心与遗憾。
“人人尽道断肠初,那堪肠已无。”面对义妓挥泪如雨,词人心中的痛无法抑制。结句“那堪肠已无”,是秦观泣血之语,包含着词人无数的新愁旧恨,是长时期压抑的情绪的爆发,也是他辛酸经历的总结,一颗受尽世事折磨的麻木痛苦的心跃然纸上。
幽期不可见,牢落望君情。
坐久诗源寂,谈馀井浪平。
月依寒木尽,蛩背冷灯鸣。
空听沟西寺,宵钟出禁清。
本是江总宅,晚为老氏宫。轩豁此亭子,乐哉同姓翁。
盘礴青溪上,睥睨白门东。云林肃仙气,道德扬清风。
见山便自好,何必居山中。悠然今古意,此事将无同。
负琴兼杖藜,特地过岩西。已见竹轩闭,又闻山鸟啼。
长松寒倚谷,细草暗连溪。久立无人事,烟霞归路迷。
故人为吏隐,高卧簿书间。绕院唯栽药,逢僧只说山。
此宵欢不接,穷岁信空还。何计相寻去,严风雪满关。
春秋七帙,江湖万里。老子阅人多矣。两朝名胜一囊诗,道浑似、当时袁李。
红尘陌上,白云堆里。扰扰浮生行止。我非燕颔虎头人,但诗圣、酒狂而已。