搜索
引年岂必老,求志不在奇。曰余逾壮龄,遭斥还山栖。
事与北门合,迹拟东陵齐。灭音谢人徒,四暑忽逮兹。
向平果遗荣,谢安终徇时。讵意值嘉运,末照及葵藜。
简书下我庐,急遽谁得辞。迢迢江西帆,别当首夏期。
束装逐流潮,改服团炎飔。情郁为念故,寄重惭余卑。
虞弦改自调,孔铎湮谁持。江汉诚暂浮,匡庐宁久羁。
返贞意巳坚,抒怀告心知。
猜你喜欢
回首华阳观,钟声杳不闻。随人山叠叠,辞树叶纷纷。
欲渡西江水,初离东岱云。年来离绪在,联辔话斜曛。
霜月云收影,寒镫旅况幽。终朝三过郡,小别五经秋。
身世云何住,驰驱任所投。恩深各努力,且喜暂同舟。
屋里图书作四邻,庭前竹树正三春。老亲娇女团圞坐,身是天涯乞食人。
青颦(pín)粲(càn)素靥(yè)。海国仙人偏耐热。餐尽香风露屑。便万里凌空,肯凭莲叶。盈盈步月。悄似怜、轻去瑶阙(què)。人何在,忆渠痴小,点点爱轻撅。
愁绝。旧游轻别。忍重看、锁香金箧(qiè)。凄凉清夜簟(diàn)席。杳(yǎo)杳诗魂,真化风蝶。冷香清到骨。梦十里、梅花霁(jì)雪。归来也,恹恹心事,自共素娥说。
青青的茉莉叶片如美人皱着的眉眼,洁白的茉莉花朵犹如美人的一张笑脸。我很疑惑,她是仙女本来自海中之国,竟能耐得住这杯中的炎热。莫非她喝尽了香风和甘露玉汤,不然她的气息怎会如此芳香。她的香味悠长能够冲向万里长空,却浮在杯中宛如朵朵微小的芙蓉。她仿佛是位轻盈的仙女在月中步行,悄无声息惹人爱怜地飘入仙宫。她怎会到这里来?想是她娇小不懂世风险恶,便轻易地被人摘采。
真为她感到愁苦,轻易地离别了她的故土。不忍心再看她如今的出路,那么芳香的她竟在上锁的首饰小箱里居住。我在竹席上度过凄凉的今夜,怕我那难以捉摸的诗魂会像她一样化作小小风蝶。茉莉幽幽的香气已沁入我的骨子里,如今在我十里之长的梦境之地,她就像梅花在停息的雪中伫立。夜空一轮明月高悬,我躺在竹席上暗暗把茉莉花召唤。归来吧,把你那心中无数伤心事端,同这月宫中的嫦娥谈谈。
本站。
青颦粲素靥:形容茉莉碧绿的叶子和洁白的花朵就像女子忽笑忽愁。海国仙人偏耐热:指茉莉乃海上来的仙子,故能忍受人间的酷热。瑶阙:月宫。
锁香金箧:把茉莉花瓣珍藏在箱中。真化风蝶:指自己化作蝴蝶来到茉莉身边。素娥:月亮。
本篇咏茉莉花,风格纤巧幽丽,原因在于茉莉花小巧玲珑,素洁幽雅,须用相应的风格和笔触来描写它。拟人手法贯通此词全篇。上片一开始就将茉莉的绿叶比为美人微微皱着的黛眉,白花比为美人脸上的笑靥;接下来从整体上将此花比为娇小的美人和盈盈步月的仙女。下片更以风蝶、雪梅等为陪衬,突出茉莉"冷香清到骨"的风姿神韵。另外,茉莉被人采摘,放在首饰箱子里珍藏,这表面看来是爱花,但从花的角度来看,其实是在摧残花。篇中结合这一点来表达作者真正的怜香惜玉之情,因而使此词更富有人情味,更能感动人。
大道启元命,时人居太康。中朝发玄泽,下国被天光。
明诏始端午,初筵当履霜。鼓鼙迎爽气,羽籥映新阳。
太守即悬圃,淮夷成葆疆。小臣惭下位,拜手颂灵长。
城东城西杨柳多,女郎不唱本乡歌。那个新传欸乃曲,落花风里奈春何。
津亭下叶纷如雨,客子远游何处所。悠悠一别无还期,相对悲啼不能语。
此去山中经几万,劝君惟有加餐饭。须臾分手各东西,犹听前林征马嘶。