搜索
何地堪登眺,昭亭合暮讴。天空驰远思,川逝涤新愁。
客拜梅公冢,诗传谢氏楼。此中如传舍,未必苦相留。
猜你喜欢
昔窥敬亭作,今陟裴公寺。徵素非始游,赏胜资深诣。
翛翛缘水木,宛宛交蹊术。绿缛涧草丰,幽飗松飙驶。
微钟响沓嶂,高阁浮花气。聿薰栴檀妙,岂爱岑壑媚。
凭生实内惕,即事多冥契。息阴眷枌槚,搴芳怀芝桂。
海岳期屡迁,石林路深閟。经营乖道要,迫窄馀物累。
稽首调御尊,尚饮无生惠。
名山镇宣郡,古祠崇敬亭。杰构靓深岩,飞廊引重扃。
陟彼百仞高,始觉万类形。楼殿势益弘,兵卫森幽灵。
增秩睹隆典,纶音播明廷。丰穰走祈报,烟燎浮芳馨。
竹树蔽险壑,虚阑俯南坰。麻姑湖上碧,华阳天际青。
神飙飒然起,新凉濯微醒。疏雨映白石,垂虹截苍冥。
永言李谢游,岂惜岁月零。悠悠孤云去,渺渺从双軿。
招之殊未来,庄思展函经。
父了才名压二放,儒官咫尺近家山。
官间人羡清华选,诗好天开笑粲颜。
雌甲一生甘守拙,雄飞千里莫渠攀。
骨凡自分仙难做,懒去从人学九还。
苦汝临期话别,与君挽手叮咛。归期誓约十馀朝,去後又经三四月,鱼沉雁杳,空倚著六曲阑干。凤只鸾孤,谩独宿半床衾枕。欲寄花牌传密意,奈无黄耳堪凭。待修锦字诉离情。
此道昔归顺,西郊胡正繁。
至今残破胆,应有未招魂。
近得归京邑(yì),移官岂至尊(zūn)。
无才日衰老,驻(zhù)马望千门。
当年由金光门这条路,去投奔凤翔,长安西郊,到处是安史叛军正作乱。
直到如今想起来,仍叫人心惊胆颤,有人神魂尚未招回,依然诚恐诚惶。
我拜近得左拾遗,回到了京畿地方,贬我华州掾,这旨意难道出自至尊。
算了吧,我这庸才已逐日衰老鬓苍,告别长安,驻马回望千门宫殿檐房!
参考资料:
1、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(五):吉林大学出版社,2009:107-108
2、金性尧.唐诗三百首新注:上海古籍出版社,1993:187-188
3、沙灵娜何年.唐诗三百首全译:贵州人民出版社,1993:210-212
此道:指金光门。昔归顺:指至德二载投奔凤翔时,长安西边的胡骑正甚繁乱。归顺:指逃脱叛军归凤翔,投奔肃宗。正:一作“骑”。胡:这里指安禄山部队。
破胆:丧胆,惊骇。未招魂:指活人的神魂,意谓推想叛军占据时,臣民神魂惊散之常,应有未招而不归之魂。未,一作“犹”。
近侍:指拜左拾遗。侍,一作“得”。京邑:指华州,因系畿县,距京城长安不远。移官:调动官职,指由左拾遗外放为华州司功参军。岂至尊,难道出自皇帝之意。岂,一作“远”。
千门:原指宫中的门户,这里借代宫殿,形容其建筑宏伟,门户很多。
首联扣题,从“悲往事”写起,述说往日虎口逃归时的险象。“胡正繁”有两层含义:一是说当时安史叛军势大,朝廷岌岌可危;二是说西门外敌人多而往来频繁,逃出真是太难,更能表现出诗人对朝廷的无限忠诚。颔联“至今”暗转,进一步抒写昔日逃归时的危急情态,伸足前意而又暗转下文,追昔而伤今,情致婉曲。章法上有金针暗度之效。
颈联转写今悲,满腔忠心却遭外贬,本是皇帝刻薄寡恩,是皇帝自己疏远他,可诗人却偏说“移官岂至尊”,决无埋怨皇帝之意,故成为杜甫忠君的美谈。但若仔细体会,杜甫在这两句中还是含有怨艾之情的,只不过是说得婉曲罢了。尾联在自伤自叹中抒写眷恋朝廷不忍遽去的情怀。感情复杂而深婉,虽然写得很含蓄,实际是在埋怨肃宗。
这首诗追忆了当年九死一生从胡尘中间道逃往凤翔的情景,痛定思痛,感慨万千。当年是“麻鞋见天子,衣袖露两肘。朝廷悯生还,亲故伤老丑。涕泪授拾遗,流离主恩厚”,本以为从此可以效忠王室、裨补国政,谁知却因正直敢言了遭奸按诽傍,天子疏远,从政一年多就被贬斥。诗人内心的怨望很深,却以“不怨之怨”的委婉笔法写出。篇末抒发自己眷念京国的深情,更加衬托出统治者的黑白不辨、冷酷无情。
积雪抱松坞,蠹根然草堂。深炉与远烧,此夜仍交光。
或似坐奇兽,或如焚异香。堪嗟宦游子,冻死道路傍。
平生事澹泊,荣利不关心。杜门久谢客,岂容俗尘侵。
令尹有佳招,联辔游云林。流觞绕双鱼,茂樾栖幽禽。
挥毫写佳句,骚雅寓意深。玎珰泉声玉,琐碎竹影金。
开怀拚剧饮,预约盟再寻。搔首赓险韵,杜陵不胜簪。