搜索
山磴崎岖猿夜号,溪流如沸石如刀。
刺桐花下思归客,待得天明有二毛。
猜你喜欢
幸自轻阴好片秋,如何余热未全休。
大江欲近风光冷,平野无边草亦愁。
水护星坛列太虚,烟霓十八上仙居。时人未识辽东鹤,吾祖曾传宝鼎书。终日章江催白鬓,何年丹灶见红蕖。桃花谷口春深浅,欲访先生赤鲤鱼。
瓷罂酒湛碧玉浆,雕盘鸡割黄金肪。故人停舟劝我饮,捲帘四座临苍茫。
江山信美客抱豁,白日未午空罍觞。气酣谈剧增叹息,悲歌起舞江云黄。
忆昔先朝侍东署,冠簪济济朝明堂。芝兰閒馆重交结,金玉艺苑腾文章。
一朝风尘忽澒洞,故旧转盼多凋伤。纷纭群盗乱中土,大夫负剑从戎行。
与君相逢江水上,值予憔悴流南荒。赠予荆南玉练纸,相邀作赋庐山阳。
羁怀龌龊那能尔,明朝拂曙下潇湘。
绿筱迷荒岸,清溪下乱流。可怜听雨夜,强半为花愁。
囊已无金错,衣犹拥黑裘。翻悲生计拙,不似钓鱼舟。
千越通津处,青山匝岸多。鸥来摇水镜,鸿去避云罗。
钓■依蒲柳,行舟触芰荷。本无浮海志,乘醉且狂歌。
路已经吴越,舟还溯豫章。洪涛撞远岸,独鸟下危樯。
地近长沙湿,山连粤峤长。所思非远道,犹复叹殊方。
愁绝行人天易暮,行向鹧(zhè)鸪(gū)声里住。渺(miǎo)渺洞庭波,木叶下,楚天何处。
折残杨柳应无数,趁离亭笛声吹度。有几个征鸿,相伴也,送君南去。
世间别离最无奈,总到离别时,方恨相聚少。你我二人.意气相投,此一别,好时光将少。我是多么不情愿,与你在日暮黄昏中告别,此时此刻的心情,想必我们彼此明了。
杨柳折了无数,仍道不出珍重,笛声阵阵,扣人心弦。你终究还是成为落日中的远影,我驻足难移,惟愿鸿雁伴君行,一路顺风顺水。
2、唐译编著.图解纳兰词:企业管理出版社,2014.10:第302页
愁绝:极度的忧愁。易:改变。鹧鸪声里,借指见阳将去的江华之地,地在西南方,故云。渺渺:遥远。楚天:古时长江中下游一带属楚国,楚在南方,故用以泛指南方的天空。
吹度:吹送。征鸿:征雁,大雁秋来南飞,春来北往,但诗词中多指南飞之雁。
上片写想像之景,描写见阳将赴任之地的苍茫凄清之景。“愁绝行人天易暮”,人要走,留不住的尽是相思情,仿佛知道容若内心的凄苦,连上天都不忍再看,暮色深重,愁煞赶路人。“行向鹏鸪声里住”,“鹧鸪声里”一语双关,既指友人沿途之景,又用鹧鸪特殊的鸣叫声“行不得也哥哥”来表达挽留和思念。“渺渺洞庭波,木叶下、楚天何处?”既然清楚了友人要去的地方,但是自己无法相陪,这真是哀愁的一件事情。
下片接着写送别之情,依依惜别,不忍分离,可是离别总是要面对的,容若只得化悲痛为安慰,对自己说,朋友不过是远去,来日方长,总有见面的一天。“折残杨柳应无数,趁离亭笛声催度。”话虽如此,依然是舍不得离开,不知道送过了多少路程,不知道走过了多少亭子,就是舍不得说分手。但是天下无不散的宴席,自己送君千里终须一别,不能将朋友送到他要去的地方。折柳送别是古人的传统,而“折残”二字道尽了分离时的难舍难分。但是友人这一路上是否安全,他依然担心。正巧头顶上盘旋几只大雁,那就让大雁为自己护送友人,一路南下。词人巧设“征鸿”来陪伴友人南下,以解其路途的寂寞,亦隐隐表现出对友人的关怀。情感的真挚到最后陡然升起,友人之间的情谊无须再多说,彼此心意了然。
一般人描写送别,总是从眼下的依依惜别讲起,但容若另辟蹊径,直接描写旅途中的各种萧瑟意象,仿佛已经亲眼见剑一般。到了下片才拉回现实,说到当下正在长亭饯别,在笛声中送好友踏上征途。白己不能随好友例土,只有大边的儿只孤雁,陪伴好友向着一路向南。