搜索
卧冰思王祥,跃鲤怀姜诗。孝行动天地,简册垂光辉。
寥寥数百年,谁能踵前规。黄郎当妙龄,至性超群儿。
祖母忽遭疾,奄奄日沈危。烦渴思食螺,天寒焉得之。
奋然独持筐,竟向南冲池。摄衣破凝冰,引手搜冻泥。
双足任皴裂,寸心坚不移。神明默加相,螺出惊累累。
於焉谢穹昊,拾取盈筐归。石井汲清泉,烹煎进重闱。
苍靥既脱落,素肪光离离。以兹济焦渴,所思幸无违。
喉吻倏流润,体汗生淋漓。飒然肌骨清,豁然心志怡。
不日疾康愈,里闬咸嗟咨。王姜固云远,孝行相与齐。
风声动川蜀,童稚皆周知。一旦擢科第,际会遭明时。
郎署振清风,显陟应有期。勖哉竭忠荩,允矣芳名垂。
猜你喜欢
深山固凉冷,荒涂秋尚炎。谁欤约僧窗,里彦长少兼。
夜饭频忘疲,片月忽满檐。友贤吾敢弃,他事皆毫纤。
深溪藏毒蛟,樵家冰灶口。结侣腰弯刀,破衲补更厚。
持担俯清流,勇往不回首。褰裳望青采,岂暇寻枯朽。
残雪楼台似梦中。去年花下惜悤悤。断肠流水又相逢。
海涸尚余清浅碧,泪多难洗两三红。返魂忽证凤林钟。
薄暮融风起冻霞,五更晴霭丽年华。空香袅篆炉存火,苑色回青柳放芽。
辞谷早莺同命侣,过江春雁各思家。物情人事端居外,颇念吾生亦有涯。
初约看花花已尽,重新邀客客应欢。
真花既不能长艳,画在霜纨更好看。
斯人已逐黄农逝,百世犹闻夷惠风。一角湖楼春未远,万言杯水意何穷。
孤忠异代成冥契,去日劳生负此翁。四海及今看鼎沸,津桥心事更谁同。
恼烟撩露,留我须臾(yú)住。携手藕(ǒu)花湖上路,一霎(shà)黄梅细雨。
娇痴不怕人猜,随群暂遣(qiǎn)愁怀。最是分携时候,归来懒傍(bàng)妆台。
夏日的西湖,苍青翠绿的湖光山色,烟萦雾绕撩惹人驻足。与恋人携手漫步在荷花盛开的湖畔小路,一瞬间洒下一阵黄梅细雨。
娇痴的情怀不怕人度猜,我和衣睡倒在他的胸怀。最是分手的时候,依依不舍流连徘徊,归来陷人愁苦的深渊,懒得走近那梳妆台。
参考资料:
1、刘敬圻,诸葛忆兵著.宋代女词人词传李清照、朱淑真等:吉林人民出版社,1999:第157页
2、天人主编.唐宋词名篇鉴赏第3册:内蒙古人民出版社,2006.05:第343页
3、郑在瀛张声启主编.《中国历代爱情诗萃》:武汉大学出版社,2003年01月第1版:第377页
恼烟撩露:恼人的烟雾,撩拨人的水露。须臾:片刻。藕花:荷花。一霎:一会儿。
猜:指责、议论。分携:分手。妆台:梳妆台。睡倒人怀:即拥抱伏枕于恋人肩上。
这首词是一篇叙事言情之作。是在记叙一次与恋人携手游湖的真实经历,同时刻画了一个感情生活异常愉快的少女形象。
词的一开头道出了游湖的时间,是夏日的清晨,如烟一般朦胧的雾气和晶莹剔透的露球将消未消之时,作者用了一个“恼”字,一个“撩”字,便为“留我须臾住”找到了理由,呆了一会儿,才携手走上满开荷花的湖堤。一霎时工夫黄梅细雨下起来了。这种情景在江南的五六月间黄梅成熟季节是常见的景象,这时游湖。烟雨茫茫,格外增添一份朦胧的情趣。
词的下片是写躲避细雨和作者当时的心态。“娇痴不怕人猜”转得好,朱淑真自是朱淑真。这里需要说明的是“和衣睡倒人怀”六字,原作“随群暂遣愁怀”,是根据四印斋本校改的,因为上片有“留我须爽住,携手藕花湖上路”,上句又有“娇痴不怕人猜”故改作“和衣睡倒人怀’’才相应,如果是“随群暂遣愁怀”便不好解释了。在黄梅雨降下之时,他们或许是躲避在树荫下,她的娇憨之态不怕别人猜度,干脆不解衣服睡倒在他的怀抱里。最令人难忘的是分手时的情景,待她回到自己家里之后,不想急忙去靠近梳妆台看自己的模样。真是千情百态,描绘尽致,沈际飞《批点草堂诗余四集》续集卷上选收此词时,将其与《地驱乐歌》相比较,那是一首刻画人物形象栩栩如生的民歌:“枕郎左臂,随郎转侧,摩捋郎须,看郎颜色。”这是一位较为成熟的女性形象,不比此词所写两小无猜更有趣味。
通过对此词的欣赏,似乎更加理解作者婚后之孤独生活带给她的苦闷,对她来说是怎样的一种折磨,难怪她“独对孤灯恨气高”(《闷怀》)。