搜索
故人极富贵,先生恒守贞。坐钓澹众虑,非沽高尚名。
我今返旧庐,澄波濯尘缨。山共莫相笑,泷水知予情。
猜你喜欢
山腰石有千年润,海眼泉无一日乾。
天下苍生待霖雨,不知龙向此中蟠。
康乐有情遥寄想,青溪句在十三峰。
月始出林尚小,钟来越涧渐微。且留半户莫掩,少待片云未归。
古杭形势称雄界,左右江湖作襟带。我来吊古发长嗟,舞榭歌楼陈迹在。
缅昔钱王乘王气,八州保障民生倚。西湖之水不肯填,愿作开门节度使。
一朝点检腾风云,四方纳贡皆称臣。是时钱塘归附早,底须振旅烦曹彬。
如何瞬息红羊换,绝域兵戈穷庙算。苍黄泥马渡江来,故国山河弃天畔。
再延国祚百馀年,占得临安半壁天。《黍离》莫洒孤臣泪,回首樊楼只黯然。
偏安遂尔成南渡,此事由来亦天数。居民争望小朝廷,汴水苍茫渺何处。
北地悲笳夜月哀,西湖歌管春风来。但得和戎长计在,君臣行乐莫相催。
即今故殿埋蓬葆,凤凰山上无人到。荆榛寂寞铜驼悲,萝薜荒凉山鬼吊。
惟有梳妆台畔池,春来长遍胭脂草。
万事依然在,无如岁月何。邑人怜白发,庭树长新柯。
故老相逢少,同官不见多。唯馀旧山路,惆怅枉帆过。
万雉云边万马屯,筑来直欲障胡尘。
谁知斩木为干者,只是长城里面人。
今日北池游。漾(yàng)漾轻舟。波光潋(liàn)滟(yàn)柳条柔。如此春来春又去,白了人头。
好妓好歌喉。不醉难休。劝君满满酌(zhuó)金瓯(ōu)。纵使花时常病酒,也是风流。
今日同朋友一起来到北潭游耍,水波荡漾着小船。波光潋滟,柳条轻柔。就这般,就这样春来了又去了,人也白了两鬓发。
朋友啊,看看那漂亮的歌妓听听她们美妙的歌喉,大家一起拿起酒杯吧,今天不醉不休。劝这位友人斟满那一杯酒,即使在花间我们饮多了酒,但那是别样的风流。
参考资料:
1、郁玉英.欧阳修词评注:江西人民出版社,2012
北池:或称北潭、潭园。潋滟:水波荡漾的样子。
金瓯:金属酒器。病酒:沉醉,饮酒过量。
词上片前三句写春日北池的美好春光。荡舟北池,小舟划过,水波荡漾,波光潋滟,微风吹过,柔柳摇曳多姿。如此美好春光反令主人公伤春伤怀。“如此”二句,感叹春来春去,美好年华逝去,白了人头。在这年华之叹中,蕴含着词人的理想落空之悲。政治上的失意让词人即便是面对大好春光也难以释怀。
下片写宴饮,劝友人一醉方休。既然畅游不能够让心情好起来,那就痛饮吧,一沉醉换悲凉。所以在下片中,词人劝友人面对美丽的歌女,听着美妙的歌声,且斟满酒杯,举杯畅饮,一醉方休。如此即便流连花间,因病成酒,也自是一种风流。此时的词人空有满腔热情理想,一心为国却受压抑排挤,因此,这看似豪迈放逸之词中,实饱含着无数心酸和苦涩,读起来沉重伤感。