搜索
我家少住城南隈,九龙咫尺如追陪。有时推窗一凭眺,打头落叶纷然来。
今宵乘兴理双屐,欲寻佳景相徘徊。天风吹衣上绝壁,足以济胜登崔嵬。
古涧琤琮发幽响,寒猿长啸声何哀。异僧隔岭忽招手,崚嶒鹤骨颜死灰。
手扶仙人九节杖,邀我同上松风台。是时月在九峰顶,恍看玉女双扉开。
茯苓夜煮许共食,举酒酌我流霞杯。人生如此亦是乐,胡为奔走迷尘埃。
会当小筑竹楼住,山灵见我应无猜。
猜你喜欢
高轩暧春色,邃(suì)阁媚朝光。
彤庭飞彩旆,翠幌(huǎng)曜(yào)明珰(dāng)。
恭己临四极,垂衣驭(yù)八荒。
霜戟(jǐ)列丹陛,丝竹韵长廊。
穆(mù)矣熏风茂,康哉帝道昌。
继文遵后轨,循古鉴前王。
草秀故春色,梅艳昔年妆。
巨川思欲济,终以寄舟航。
高高的轩台辉映着春色,深邃的楼阁沐浴着朝阳。
红色的宫墙内飞舞着彩色的饰旗,翠玉珠帘映曜着宫女们的玉佩。
我效仿古代的明君们,恭谨而节制地治理着国家,终于使八方安定、四海升平了。
(现在)丹陛下排列着森森戟戈,长廊里回荡着丝竹乐声。
壮美的和煦之风浩荡在华夏大地上,康盛的帝王之道运途正昌。
(我)将继承周文王的事业,遵循他的先例、并借鉴古代帝王们成功与失败的经验来治理国家。
春天来临了,小草又像以前一样沐浴在春风里,梅花也像往年一样绽蕊怒放。
我想渡过巨大的河流到达彼岸,但最终还要靠舟船才能渡过去(意思就是靠民众的支持和大臣们的帮助才能治理好国家)。
本站。
邃:深远。
幌:用于遮挡或障隔的幔子。曜:照耀。明珰:珠玉。
恭己:语出《论语》,恭谨而律己,是形容君王治理天下的词句。垂衣:语出《易·系辞》,原意指天下太平,李世民在这里形容自己效法皇帝、尧舜无为而治。驭:统率。
戟:指我国独有的古代兵器。
穆:壮美。康:康盛。
减俸劝施收几斛,沟中或可存遗骨。青州富守亦何人,苦口属告我良牧。
止林足山水,五月能夜凉。
江长船侵树,云疏月到床。
坐深心陨火,吟剧鬓增霜。
近有勋堪策,新松翠作行。
九重诏启紫泥封,太守新除马首东。从使淮阳尊汲黯,解令蜀郡化文翁。
黄阴堂覆甘棠日,皂盖香飘细麦风。有待政成书上考,佩声催觐大明宫。
酷爱山兼水,山重水又回。
树围平野合,花逼艳阳开。
习习和风至,冥冥细雨来。
将行谁请住,留步小庭隈。
七颠八倒,业识忙忙。螺江回首处,笑杀谢三郎。
薄幻轻因经几劫,枕函残泪犹温。强扶倦影度朝昏。
窗明尘不到,香烬篆无痕。
检点清愁随逝水,莫教凄断吟魂。飘零何用问孤根。
华年枝上露,往事梦中身。