搜索
浮云不可扫,落日春光老。过雨碎飞花,夕阳薰细草。
蝶怨晓风忙,蝉爱浓阴好。东郊车马停,西园芰菱早。
有客有客自弹琴,一曲南薰舒素抱。恍如江上水龙吟,乍觉游鱼浮绿藻。
飘飘清响入云霄,仙子乘鸾羽衣皓。东风吹尽锦堂春,白眼青天歌浩浩。
知音千古者云谁,我欲从之向霞岛。
猜你喜欢
浦口船还系,江头雁已归。秋林欹一枕,万籁发天机。
咽露沙虫苦,窥窗海月微。凉宵清不寐,无梦到柴扉。
户枢动不朽,源水流不浊。修身保天和,味道得真乐。
桑叶青,蚕始生。桑叶莫莫,蚕白满箔。今年女儿道蚕早,昼夜照蚕恐蚕老。
浮萍生叶麦落花,风檐缲丝斗鸣车。君不见簇上蚕乾死,老蚕成蛾又生子。
羽客吹笙何处去,黄花古路薜萝间。寥寥鸡犬云中室,渺渺烟霞海上山。
白鹤夜归经欲尽,黄粱秋熟梦初还。尘生未免缘浮累,几度逢师每厚颜。
别院东风料峭寒,春衫已试脱应难。
黄昏却傍灯归去,缓约花期几日看。
何幸先人有弊庐,不妨同种柳千株。垂阴覆地宁无日,作雪漫天肯似榆。
自古皆有没,何人得灵长?
不死复不老,万岁如平常。
赤泉给我饮,员丘足我粮。
方与三辰游,寿考岂渠(qú)央!
自古人生就有死,谁能长寿命不亡?
竟有不死也不老,命活万岁也平常。
赤泉之水供我饮,员丘之树我当粮。
日月星辰同我游,哪能很快把命丧!
参考资料:
1、郭维森包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:238-255
灵长:与神灵一般长久。
方:当。三辰:指日、月、星。考:老。渠:同“遽”,忽然。
此诗实际上是组诗的前后两大部分的一个转折点。诗借《海外南经》、《大荒南经》以及郭璞注中有关“不死之民”“不死国”之神话传说,渲染神话世界里长生不死之乐,“有员丘山,上有不死树,食之乃寿;亦有赤泉,饮之不老”,不死之民超越生死,与日月星辰相交往的自由生活,亦真亦幻。但诗人所借以表现的,是他在人间世所感受到的美好之物无法长存的深刻失落。而组诗从这一首开始,亦从理想转入现实,从借美丽神话所抒发的对理想政治社会的向往,进入到对晋宋之际某些隐秘的政治历史事件的揭露及对统治者恶行的批判。