搜索
迩英持橐总儒绅,香案前头立讲臣。颇怪地偏饶雨露,不知身已近星辰。
彤墀仗簇皇威肃,玉几书呈御览新。讲罢自天传赐宴,九重喜色溢龙鳞。
猜你喜欢
蓬莱殿阁隔尘嚣,云捲珠帘讲幄高。扇影开时瞻御座,炉烟飞处簇宫袍。
横经未觉天颜远,问道应忘玉体劳。身际明时叨侍从,犹惭无术补秋毫。
百官朝退翠华来,日映红云讲殿开。驸马带刀还夹陛,将军列戟尽衔枚。
论思地禁荣重入,简拔恩深愧不才。宴罢仍从东观集,直疑步武接三台。
朝来怪底冷,前此已重阳。渐逼裤襦节,稍闻炭火香。
烟岚向冬净,橘柚得霜黄。岭表虽多暑,天时亦有常。
老去生涯白木镵,脱逢艰食更何堪。春深野色忧年恶,夜半檐声觉雨甘。
睡外莫听泥活活,想中已睹麦含含。明朝竹径添幽事,玉版堂头作小参。
臼捣纷纷何所如,碾成更自治家模。
不尽粉身兼碎骨,为看落雪又霏珠。
体用同归人力致,粗精孰愈磨工夫。
旧闻此物独君地,要伴笔床能寄无。
浙江指滇池,计程乃盈万。先君赋行役,边徼扬令问。
文翁辟讲肆,弦管有流韵。乐职已陈诗,讲德方撰论。
空馀神马颂,竟绝碧鸡讯。愧非伦芝才,清名轶南郡。
船下广陵(líng)去,月明征虏(lǔ)亭。
山花如绣颊(jiá),江火似流萤(yíng)。
小舟朝广陵驶去,明月照着征虏亭。
远望山花如美丽的绣颊,江上渔火像点点的流萤。
参考资料:
1、彭定求等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:421.
2、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:800-801.
征虏亭:东晋时征虏将军谢石所建,故址在今江苏省南京市南郊。广陵:郡名,在今江苏省扬州市一带。
绣颊:涂过胭脂的女子面颊,色如锦绣,因称绣颊。亦称“绣面”,或“花面”。一说绣颊疑为批颊,即戴胜鸟。这里借喻岸上山花的娇艳。江火:江上的渔火。江,咸本、玉本、郭本、朱本俱作”红“。刘本注云:江,今本作红,江字为胜。流萤:飞动的萤火虫。
此诗开头“船下广陵去,月明征虏亭”两句写诗人坐在小舟上回首仰望征虏亭,只见那高高的古亭在月光映照下,格外轮廓分明。
第三句:“山花如绣颊。”唐人风俗,少女妆饰面颊,称“绣颊”。白居易有诗云:“绣面谁家婢,鸦头几岁女。”刘禹锡亦有诗云:“花面丫头十三四,春来绰约向人扶。”李白是以“绣颊”代称少女,以之形容山花。这句诗是说,那征虏亭畔的丛丛山花,在朦胧的月色下,绰约多姿,好像一群天真烂漫的少女,伫立江头,为诗人依依送别。
第四句:“江火似流萤。”意思是说,那江上的渔火和江中倒映的万家灯火,星星点点,闪闪烁烁,迷迷茫茫,像无数萤火虫飞来飞去。
全诗描绘了一幅令人心醉的春江花月夜景图:岸上山花绰约多情,江上火点迷离奇幻;古亭静立于上,小舟轻摇于下,皓月临空,波光滟滟。诗人热爱祖国山河的美好感情和出游的喜悦,都从画面中显现出来。
这首小诗写景简洁明快,近乎速写。李白善于从动的状态中捕捉形象,聚精积萃,抓住客观景物在特定环境下所显示出的特有神态,以极简练的线条,迅速地勾勒出来,虽寥寥数笔,而逼真传神。如诗中的船、亭、山花、江火,都以月为背景,突出诸多景物在月光笼罩下所特有的朦胧美,唤起人的美感。