搜索
新池碧甃玉回环,一水来从天柱山。
试作流觞拟修禊,兰亭风景坐追还。
猜你喜欢
谁道阴山行路难。风毛雨血万人欢。松梢露点沾鹰绁(xiè),芦叶溪深没马鞍(ān)。
依树歇,映林看。黄羊高宴簇(cù)金盘。萧萧一夕霜风紧,却拥貂(diāo)裘(qiú)怨早寒。
是谁说阴山之路无法行走呢?大规模狩猎时禽兽毛血纷飞万人庆祝。松树梢上的露珠沾湿了拴鹰的绳索,芦苇深的都没过了马鞍。
靠着树休息,映衬着林子看着。众人围着用黄羊庆祝。霜风吹着,晚上都是寒冷的,拥有用貂的毛皮制作的衣服却怨着冬天来的比较早。
参考资料:1、(清)纳兰性德著,纳兰词注,岳麓书社,2005.1,第124页。
风毛雨血:指大规模狩猎时禽兽毛血纷飞的情景。鹰绁:拴鹰的绳索。马鞍:马具之一,一种用包着皮革的木框做成的座位,内塞软物,形状做成适合骑者臀部,前后均凸起。
黄羊:一种野羊。簇:众人围聚。貂裘:用貂的毛皮制作的衣服。
上片描绘塞上自然风光,前二句说阴山道上并非“行路难”,而是别有一番情趣滋味。显然这是仿李白的《上皇西巡南京歌》:“谁道君王行路难,六龙西幸万人欢。”接着二句写塞上特异的风光,进一步烘托了这种特殊环境下的体会。
下片写行旅中的生活情景,前二句描绘途中的休憩和欢宴,后二句转而描述了异域的风俗异味,此中的“怨早寒”并非真的哀怨,而是表达了一种惊异的心理感受。
这首词气势豪迈,格调激越,细致生动地描摹了塞上风光。通过对狩猎途中所遇到的事物的细致描写以及射猎后的宴饮场面和特有的塞外风情和惊奇的感受的描写,形象生动地表达了词人内心的豪迈之情。
前说人间无漏仙,後说世上无眼禅。
衲子若全信佛语,生天定在灵运前。
风彩出萧家,本是菖蒲花。南塘莲子熟,洗马走江沙。御笺银沫冷,长簟凤窠斜。种柳营中暗,题书赐馆娃。
何人移置向何年,牢落空庭见断顽。
竹外松间滋澹竚,土昏苔染更斓斑。
贪憐翫月名偏好,莫问朝天信不还。
閒醉閒吟聊自得,渐无魂梦憶归山。
竞长家家柳,齐开阵阵花。春深添富贵,人老旧烟霞。
欹枕黄鹂近,开窗白鸟斜。草玄无意绪,呼酒对侯巴。
主恩君已三持节,益部声名异日传。汉署共瞻骢马使,夷荒今上白狼篇。
严旌昼指昆明日,宪府秋开越巂天。好见折冲尊俎上,近来南北并风烟。
馘张合,在卤城。蜀人欢忻魏震惊。魏兵百万乘蜀营。
司马披甲仍先登。我师一出歼长鲸。卒徒贾勇懿大奔,积甲三千若丘陵。
司马匍匐亡旄旌。贼徒合,追木门。万弩射合褫合魂。
馘之不异鸡与豚。桓桓八阵孰敢婴。所当者破击者平。
如汤如武,天下无敌十一征。