搜索
由来那敢议轻肥,散发行歌自采薇。逋客未能忘野兴,辟书翻遣脱荷衣。家中匹妇空相笑,池上群鸥尽欲飞。更乞大贤容小隐,益看愚谷有光辉。
猜你喜欢
梅岭花初发,天山雪未开。
雪处疑花满,花边似雪回。
因风入舞袖,杂粉向妆台。
匈奴几万里,春至不知来。
梅岭花朵盛开的时候,天山还未开始下雪。
下雪的地方看上去疑是开满了白白的梅花,而梅花的边缘处又像是落了一层积雪。
因着风儿的吹拂片片梅花飞入舞女的广袖中,又混杂着脂粉飘向女儿家的妆台。
几万里广袤荒凉的匈奴之地笼罩在茫茫白雪之中,春天到了了也还无从知晓。
本站。
这首诗由梅岭的梅花开放,联想到遥远的边塞,仍然处于严寒之中,忽发奇想,觉得仿佛眼前花似雪,彼处雪似花,于是遥远的空间阻隔便消弥于错觉之中。然而一旦清醒,才想起征人远在万里之外的冰天雪地之中,春天到了也不知归来。诗人从小处入手,细腻婉转,但笔锋一转,描写塞外征人,升华了诗的主旨。
卢照邻此诗在梅花和雪花的形态颜色相似上做文章,利用这一简单的比喻构成了两个白色世界的奇异混淆,读来既新颖又奇特,描绘了一幅美丽奇妙的画卷。
虽说是混淆的,分不清是梅是雪,但梅和雪的世界却是对立的:冰天雪地的匈奴地区和婉约柔美的中原地区。
诗中的“开”字也起到了双关的作用:在北方,雪尚未“开”,“开”指“开花”,也指“开化”,即谓匈奴的边塞地区处于较落后的境地,还没有得到中华文明的开化。
策马孤城下,经过泪盈襟。开门絓蟏蛸,井灶莓苔深。
念彼泉下人,悽然杳难寻。萧条故篱菊,识我平生心。
揽辔向前路,徘徊出寒林。谁知山阳笛,恻怆犹至今。
忽雨乾坤变,将秋气候宽。
林亭欣濯濯,柳岸渺漫漫。
一饭饱无那,连村枕可安。
举觞属明月,急雨放云端。
一雨郊原足,神功不作难。
向知天道迩,今幸特情安。
童稚沾衣走,人家傍户看。
翻令五六月,春意转江干。
东风吹柳柳丝斜,翠幕朱栏千树花。几处红楼醉歌舞,日高犹自宿娼家。
同舟日日赋卬须,禁掖明朝各自趋。斗室随安转成恋,再来准补岁寒图。
秣马肃徒侣,晨征越郊邑。林莽何萧条,飒飒阴风集。
云是古战场,杀气馀惨恻。伊昔楚汉交,两雄正相厄。
亘野捲旌麾,摩空耀戈戟。朱火赫以飞,白龙自奔匿。
恃力亦何为,斗智终靡益。英雄等物化,劳劳竟陈迹。
空嗟耕陇间,黄沙乱白骨。
天生此身人力寄,人力尽兮天数至。
天人相去不毫芒,若有毫芒却成二。