搜索
有地惟栽菊,无心种百花。泉香儗甘谷,径僻是陶家。
但得客常醉,何妨酒屡赊。物情与人意,相对乐年华。
猜你喜欢
陶令公然醉,生涯半草莱。门从前日掩,菊待几时开。
山近还堪竹,亭空只欠梅。中泠有泉水,欲引过江来。
曾子寝(qǐn)疾,病。乐正子春坐于床下,曾元、曾申(shēn)坐于足,童子隅(yú)坐而执烛。童子曰:“华而睆(huǎn),大夫之箦(zé)与?”子春曰:“止!”曾子闻之,瞿(jù)然曰:“呼!”曰:“华而睆,大夫之箦与?”曾子曰:“然。斯季孙之赐也,我未之能易也。元,起易箦。”曾元曰:“夫子之病革矣,不可以变。幸而至于旦,请敬易之。”曾子曰:“尔之爱我也不如彼。君子之爱人也以德,细人之爱人也以姑息。吾何求哉?吾得正而毙焉斯已矣。”举扶而易之。反席未安而没。
曾子躺在床上,病危。曾子的弟子子春坐在床旁边,曾元、曾申坐在床脚下,童仆坐在角落拿着蜡烛。童仆说:“华美而光洁,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”子春说:“住嘴!”曾子听见这话,惊惧地说:“啊!”(童仆又)说:“华美而光洁,(那是)大夫(才能享用)的竹席啊!”曾子说:“是的。那是季孙送的,我没有啊。(曾)元,(扶我)起来换竹席。”曾元说:“您的病非常严重啊,不能移动(您的身体啊)。(如果)幸运地到了早晨,一定遵从您的意思换了它。”曾子说:“你爱我不如他(童仆)。按照道德标准去爱护人,小人爱人以无原则迁就。我还有什么苛求啊?我能得到(封建礼教的)正道而死去,也就足够了。”(曾元)扶着抬起(他的身体)然后更换竹席,把他送回席子,还没躺好就死了。
本站。
曾子:即曾参,孔子弟子。寝疾:病倒,卧病,此偏向于病倒。寝,睡卧。疾,小病。乐正子春:曾参的弟子。曾元、曾申:都是曾子的儿子。隅:名词作状语,在角落。华而睆:华美,光滑。箦:席子。瞿然:惊叹的样子。季孙︰鲁国大夫;曾子受其赐箦,非礼也。革:通“亟”,指病重。变:在此指移动姑息:无原则的宽容正而毙︰谓合于正礼而殁。反:同“返”。没:同:“殁”,死。
文章的宗旨是显而易见的,不是暴露“礼”的崩坏,而是想通过这个故事告诉人们:礼是比生命更重要的东西,曾参是以身护礼的典范。对于今天的读者来讲,以曾参为榜样,那是迂腐至极的。但抛开曾参所守“礼”的内容,他那种严于律己,知错必改的精神,也是令人感动的。“君子爱人以德,细人爱人以姑息”,将“德”的内容以新易旧,仍然是富有生命力的名言。
临终易箦,对于曾子来说,不过是其一生中最微乎其微的生活细节,而这个细节正是回光返照中一道耀眼的闪光。《礼记》的原创者,对于这个细节做了简洁而生动地描绘。虽用字不多,但侍疾的场景具体,人物的情态毕现。尤其是童子童言无忌,口无遮拦;曾参表态坚决,语重心长,都使人有身临其境之感。
曾子在病重之际还坚持要更换与自己身份和地位不符的床席,乃至在更换床席的过程中死去,表现了曾子恪守礼法的坚定信念,更体现儒家礼法至上的观念。这是一个极端的“克己服礼”的事例。
北风卷湖水,万里雪欲狂。乘势不自止,云开日垂光。
风伯益振厉,行子立欲僵。青女探其机,变作明日霜。
湖水冻成坼,层冰傲朝阳。松柏愁悴死,宁云草苍苍。
哀哉羁栖人,破褐无几长。塞向亦墐户,退怜无地藏。
缅思六月中,誓言望清商。及今玄冬时,懔懔反莫当。
流金与折胶,事乃旦暮常。安时辅尔躬,毋为徒自伤。
丧乱仍霜雪,川原野哭哀。强随明月去,偏挟冻云回。
客里青尊在,愁多白发催。苦吟生意尽,怀抱向谁开。
合下论公天下心,诸贤孰与我公深。周情孔思元都在,却到濂溪始解寻。
有爝者萤,载飞载扬。有倬云汉,载炳其章。白日易徂,玄夜何长。
繁思交横,浮念无方。慨怀古人,中心怛伤。离娄冥行,历坎而僵。
循墙以趍,虽瞽不伥。猛虎雷咆,斑文在床。妖狐鬼潜,毳裘黄黄。
悠悠多岐,荡荡周行。慎尔驰驱,天命有常。
长恨古人少,斯人今古人。
二难俱益友,两载觉情亲。
世态深难测,心期久益真。
相看俱半百,此别倍酸辛。