搜索
平生蛩距空相惜,跛履何能望绝尘。我已一身无去住,谁堪四海计冤亲。
批鳞志在终酬主,倚柱悲来或诧邻。祛蔽正经皆了义,桓谭何事论标新。
猜你喜欢
文字同惭障尚深,置君怀袖墨痕侵。幽奇长吉期方驾,博丽扬云欲浸淫。
忤俗骨无堪救药,不波心莫更挑琴。蜀庄甘向芦帘老,纵到金门也陆沈。
问君何事轻离别,一年能几团圆月。杨柳乍(zhà)如丝,故园春尽时。
春归归不得,两桨松花隔。旧事逐寒潮,啼(tí)鹃(juān)恨未消。
试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。
春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。
参考资料:
1、张菊玲关纪新李红雨.清代满族作家诗词选:时代文艺出版社,1987年02月第1版:17页
2、弓保安.清词三百首今译:陕西人民出版社,1992年06月第1版:248页
问君:词人自问。一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。乍如丝:指刚刚吐出新绿时。故园:指词人家所在的北京。
春归:乘春而归家。松花:松花江。啼鹃:鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。
上阕由问句起:“问君何事轻离别”,这句是词人故意模拟妻子口吻质问自己:你为何轻视离别?表面上是妻子恼我,骨子里是我谅妻子,笔致深情而委婉。接以“一年能几团圆月”句,其怅叹离多会少之情已见。词人并不是“轻离别”,只是身为康熙皇帝的一等侍卫,他随扈出行,不得不离,不得不别。“杨柳乍如丝,故园春尽时”二句出之以景语,以美好的春色反衬有家难归的悲凄。“乍如丝”生动形象的写出了北地的季节在仲春,那么此时“故园”也就春意阑珊了。
下阕明确点出“归不得”的缘由,即扈驾从巡,身不由己。“春归归不得”一句上承“杨柳乍如丝,故园春尽时”,言春尽而不能归的怅惘心情。“两桨松花隔”,南朝民歌《莫愁乐》:“莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。”词人反其意而用之,说是因为被松花江阻隔,不能回去。表面是怨江,实际上是怨侍卫之差事阻其归家与妻子相聚。结篇二句是此时心态的描写,即追思往事,令人心寒,犹如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平静。
全词话语直致,但内容曲折,首句的拟言和结句的用典都为本词增加深沉宛转之情,深婉感人。
剪露裁烟胜角冠,来从玉洞五云端。醉宜薤叶欹斜影,稳称菱花子细看。野客爱留笼鹤发,溪翁争乞配渔竿。真仙首饰劳相寄,尘土翻惭戴去难。
特地东游访祖师,东人占了钵和衣。幸馀只履为心印,犹在西方可急归。
狂寇穷兵犯帝畿,上皇曾此振戎衣。门前卫士传清警,
砌下奚官扫翠微。云驻寿宫三洞启,日回仙仗六龙归。
当时丹凤衔书处,老柏苍苍已合围。
才猷表表自名卿,何况传家烜赫声。
道院老人真乃祖,雪堂高弟是诸兄。
一牛鸣地正接迹,五马行时尤见情。
拟岘登临试回首,小轩应记碧山横。
本自骖鸾驾,何因下爵罗。未冲霄汉去,且傍水云过。
收拾为闲伴,提携作好歌。莫怀轩冕意,风月共婆娑。