搜索
寒色苍苍老柏风,石苔清滑露光融。
半夜四山钟磬尽,水精宫殿月玲珑。
猜你喜欢
直上青霄望八都,白云影里月轮孤。
茫茫宇宙人无数,几个男儿是丈夫。
何处?几叶萧萧雨。湿尽檐(yán)花,花底无人语。
掩屏山,玉炉寒。谁见两眉愁聚倚阑(lán)干。
是什么时候,下起了浙浙沥沥的小雨?屋檐下的花朵都已被雨水打湿,然而花底下的人却默默无语。
轻轻地将屏风掩紧,玉炉中所焚之香也已燃尽。谁能看到有个人正满含哀愁、深锁双眉,独自倚靠在栏杆边上。
参考资料:1、(清)纳兰性德著.纳兰词:插图本:万卷出版公司,2009.03:第15页。
何处:何时。古诗文中表示询问时间的用语。檐花:屋檐之下的鲜花。
屏山:屏风,因屏风曲折若重山叠嶂,或屏风上绘有山水图画等而得名。阑干:同“栏干”。
这是一首触景写情之作.细腻动人。前半首写室外勾画了一幅凄清的场景。后半首转入室内,掩紧屏风熏炉中的香早已燃成灰烬,不见一丝温暖。这一切,无不透着凄冷之意。而看花之人此时无言胜有言,是对柔弱之花被摧折的叹息,是对自身命运不能由自己掌握的悲哀。
这首小词结构层次分明,井井有条地描摹出了一幅画面。先写室外,再写室内,最后点到愁怨之人。本篇虽短小精悍,但却层层深入,极见情味。纳兰长于小令,由此篇亦可见一斑。一开始便发问:何时下起了这么大的雨?把屋檐下的花儿都淋湿了。那个惜花之人默默地看着那些被风雨摧残的。
此词或可视为纳兰对自身处境的一个婉曲表达,从中可见词人内心的悲凉。
南溪行近海,北嶂漫连空。问俗他乡异,听莺到处同。
鹅洋今夜月,马耳又秋风。历险空悽恻,悠悠向此中。
白云出山去,摇曳或西东。
人住白云下,安然心已空。
青青水中蒲,下有一双鱼。
君今上陇去,我在与谁居?
青青水中蒲,长在水中居。
寄语浮萍草,相随我不如。
青青的水中蒲草萋萋,鱼儿成双成对,在水中香蒲下自由自在地游来游去。
您如今要上陇州去,谁跟我在一起呢?
蒲草青青,长期生活在水里。
哪及浮萍可以自由自在地随水漂流,我亦不能如浮萍般相随君去。
参考资料:
1、张国举.唐诗精华注译评.长春:长春出版社,2010:459-460
2、王颖.唐诗宝鉴至爱真情卷.西安:陕西人民出版社,2010:45-46
陇:陇州。
浮萍:浮生在水面上的一种草本植物。相随:伴随,跟随。
这两首乐府诗写于贞元九年(793),是韩愈青年时代的作品。这是具有同一主题的组诗——思妇之歌,是寄给他的妻子卢氏的。两首诗一脉贯通,相互联系。随着行子刚离家门及远去,思妇的离情别绪也由初蕴到浓重,而后与日俱增,一层深于一层,全诗就在感情高潮中戛然而止,余韵无穷。本组诗语言上“炼藻绘入平淡”,“篇法祖毛诗,语调则汉魏歌行耳”(朱彝尊),体裁为“代内人答”(陈沆),极为独特。
三尺没腰雪,京华频岁无。
高低相掩覆,窍隙似封糊。
帖缺都迷丑,增妍不问枯。
因时混贫富,遇物得图觚。
眩目曾何数,流风不可图。
冥冥山雾合,浩浩海云铺。
未觉花飞叶,先看霰集珠。
落机裁扇素,猎野割肤腴。
粲尔娥奔月,皤然叟赴酺。
薄才今揣称,小巧媿非夫。
奉使真随八月槎,南风五月又辞家。松花露溢离亭酒,石子泉将客路茶。
北极朝廷瞻象魏,中原藩省赋皇华。明年再揽澄清辔,独听民谣到海涯。