搜索
春云吹散湘帘雨,絮(xù)黏蝴蝶飞还住。人在玉楼中,楼高四面风。
柳烟丝一把,暝(míng)色笼鸳(yuān)瓦。休近小阑(lán)干,夕阳无限山。
春天的傍晚,帘外雨收云散,濛濛的飞絮粘在蝴蝶的翅膀上,使它欲飞还住。独居在高楼之上,无人相伴,只能感受到从四面八方吹来的料峭春风。
楼外柳丝已经凝成轻烟,暮色降临,笼罩在楼顶的鸳鸯瓦上。不要再凭栏远望,夕阳下绵延不尽的远山,只能引起内心的无尽伤悲。
参考资料:
1、闵泽平编著.《纳兰词全集汇编汇评汇校》:崇文书局,2012年03月:第243页2、(清)纳兰性德著.纳兰性德集:三晋出版社,2008.10:第52页
玉楼:指华丽的楼阁。
柳烟:柳树技叶茂密似笼烟雾,故称。暝色:暮色,夜色。休近:《昭代词选》作“休问”。阑干:栏杆。
上阕,词人以渐进的手法写主人公独立小楼所见之景。首二句写主人公眼看楼外云散雨住,飞絮牵住蝴蝶飞行的脚步,一派春意阑珊之景,这样美好的景致不禁令人想入非非。接下来,词人马上反跌一笔,“人在玉楼中,楼高四面风”,两句与楼外之景形成鲜明对比,主人公在小楼上,只能望着远处美好的春景,而回看四周,只有冰冷的四壁,感受到的也只有吹来的凉风,流露出主人公心中隐隐的伤感。
下阕首二句续写春色,景情交融:楼外是杨柳青青,暮色冥冥,烟笼翠瓦,楼中人则心有戚戚,笼在心头的是那如烟雾般的愁绪,进而逼出“休近小阑干,夕阳无限山”两句,暗自警告自己,切莫凭栏望远啊,在这蒙蒙之色中,只能眼见夕阳渐渐低沉,落入远山,而思念的人更在远山之外,望也望不到,只是徒增伤感罢了。结尾两句,与“夕阳无限好,只是近黄昏”有异曲同工之妙。
这首词以白描手法写主人公在小楼中所见之景,全为景语,但景中含情,情景交融,毫无矫揉造作之气,令人回味无穷。词中之景都是从闺阁中所看到的,伤情之人眼中的景象都是凄迷伤感的,因此“不洗铅华,而自然淡雅。”此词写得十分含蓄,只描写景物而不明确表达其作词之意,很类似于《花间集》的风格。
译文
注释
菩萨蛮:词牌名,原唐教坊曲名,又名《子夜歌》《重叠金》《花溪碧》,双调四十四字,用韵两句一换,凡四易韵,平仄递转。
玉楼 :指华丽的楼阁。
柳烟 :柳树技叶茂密似笼烟雾,故称。
暝色:暮色,夜色。
休近:《昭代词选》作“休问”。
阑干:栏杆。
1、闵泽平编著.《纳兰词全集 汇编汇评汇校》:崇文书局,2012年03月:第243页
2、(清)纳兰性德著.纳兰性德集:三晋出版社,2008.10:第52页
这首词具体创作年代已无从考证。“伤春悲秋”作为中国古代文人一种特有的情结,长久寄居于各种诗词歌赋中,文人总多愁善感,大自然里的万物都有可能激起万千思绪,有“小李煜”之称的纳兰心思本就细腻敏感,自然也不例外,这篇菩萨蛮便是他由思妇的角度所写的伤春之作。
1、(清)纳兰性德著;聂菁菁主编.《纳兰词全编全赏》:中国华侨出版社,2013年11月:第338页
猜你喜欢
昨宵失睡仍朝起。愁人向乏销愁计。凉日上珠兰。秋风一味寒。
添衣窗下坐。冷燕檐前过。燕语似将离。丁宁春社时。
断肠春色还馀几。可怜一半催归去。帘外草凄凄。帘前燕子泥。
香尘迷紫陌。闷把栏杆拍。多恨不成妆。故园天一方。
聘钱两万何妨赠。要偿未必偿难尽。底事一年年。银河远似天。
既为天帝女。婿又天孙许。何处有离愁。人间忙不休。
西风一夜霜团屋。丹枫界破寒筠绿。蛩语替幽心。教成秋士吟。
流光如羽迅。看看玄鬓。斜日转长松。僧房又晚钟。
绿衫人在春阴院。闲坐冷如秋。略无花影到。堆满一帘愁。
功名饱听儿童说。看公两眼明如月。万里勒燕然。老人书一编。玉阶方寸地。好趁风云会。他日赤松游。依然万户侯。
晴窗睡起炉烟直。香云堕髻娇无力。溪水碧涵空。拒霜深浅红。坠鞭还驻马。缥缈珠帘下。自是意中人。临风休障尘。
晴风吹暖枝头雪。露华香沁庭中月。屏上小江南。雨昏天际帆。翠钗香雾湿。侧鬓云松立。灯背欲眠时。晓莺还又啼。